Acts 3:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดา​ศาสดา​พยากรณ์​ผู้​ที่​ได้​กล่าว​แล้ว ตั้ง​แต่​ซะมู​เอล​เป็น​ลำดับ​มา​ก็​กล่าว​ถึง​กาลครั้ง​นี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ซามูเอล​และ​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า​คน​อื่นๆ​ที่​มา​ทีหลัง​ต่าง​ก็​พูด​ถึง​เวลานี้​กัน​ทั้ง​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และบรรดาผู้เผยพระวจนะตั้งแต่ซามูเอลเป็นต้นมาก็กล่าวเป็นเสียงเดียวกัน และได้พยากรณ์ถึงวันเหล่านี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“อันที่จริง ผู้เผยพระวจนะทั้งปวงตั้งแต่ซามูเอลมาล้วนพยากรณ์ถึงวันเวลาเหล่านี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และบรรดาผู้เผยพระวจนะ ตั้งแต่ซามูเอลเป็นลำดับมาก็กล่าวเป็นเสียงเดียวกัน พยากรณ์ถึงกาลครั้งนั้น
Thai KJV 2003
และบรรดาศาสดาพยากรณ์ ตั้งแต่ซามูเอลเป็นลำดับมาก็กล่าวเป็นเสียงเดียวกันพยากรณ์ถึงกาลครั้งนี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จริง​ทีเดียว เหล่า​ผู้​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ทุก​ท่าน นับ​ตั้งแต่​ซามูเอล​เป็น​ต้น​มา​ได้​พูด​และ​พยากรณ์​ไว้​ถึง​วาระ​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อัน​ที่​จริง ผู้​เผย​พระวจนะ​ทุก​คน​เริ่ม​ตั้งแต่​ซามูเอล​ต่าง​พยากรณ์​ถึง​วัน​เหล่า​นี้
Thai Tok
และ บรรดา ศาสดา พยากรณ์ ตั้งแต่ ซา มูเอลเป็น ลำดับ มา ก็ กล่าว เป็น เสียง เดียวกัน พยากรณ์ ถึง กาล ครั้ง นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และบรรดาศาสดาพยากรณ์ ตั้งแต่ซามูเอลเป็นลำดับมาก็กล่าวเป็นเสียงเดียวกันพยากรณ์ถึงกาลครั้งนี้