Acts 4:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้นเปโตรประกอบด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์จึงกล่าวแก่เขาว่า, “ดูก่อน ท่านผู้ครอบครองพลเมืองและผู้เฒ่าทั้งหลาย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วพระวิญญาณบริสุทธิ์ดลใจเปโตรให้พูดกับพวกเขาว่า “ท่านผู้นำประชาชนและท่านผู้อาวุโส
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขณะนั้นเปโตรเต็มเปี่ยมด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์กล่าวกับพวกเขาว่า “นี่แน่ะ ท่านผู้ครอบครองพลเมืองและพวกผู้ใหญ่ทั้งหลาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเปโตรซึ่งเปี่ยมด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ก็กล่าวแก่พวกเขาว่า “เรียนท่านผู้นำและเหล่าผู้อาวุโสของประชาชน!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขณะนั้นเปโตรประกอบด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์กล่าวแก่เขาว่า “ดูก่อน ท่านผู้ครอบครองพลเมืองและพวกผู้ใหญ่ทั้งหลาย
Thai KJV 2003
ขณะนั้นเปโตรประกอบด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์กล่าวแก่เขาว่า “ท่านผู้ครอบครองพลเมืองและพวกผู้ใหญ่ทั้งหลายของอิสราเอล
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะนั้นเปโตรซึ่งเปี่ยมด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ได้กล่าวกับคนเหล่านั้นว่า “บรรดาผู้อยู่ในระดับปกครองและหัวหน้าชั้นผู้ใหญ่ของหมู่ชน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วเปโตรซึ่งเต็มด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์ก็ว่า “ท่านผู้มีอำนาจปกครองและผู้อาวุโสของประชาชน
Thai Tok
ขณะ นั้น เปโตร ประกอบด้วย พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ กล่าว แก่ เขา ว่า " ท่าน ผู้ ครอบครอง พลเมือง และ พวก ผู้ใหญ่ ทั้งหลาย ของ อิส ราเอล
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขณะนั้นเปโตรประกอบด้วยพระวิญญาณบริสุทธิ์กล่าวแก่เขาว่า "ท่านผู้ครอบครองพลเมืองและพวกผู้ใหญ่ทั้งหลายของอิสราเอล