Acts 5:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านจึงได้กล่าวแก่เขาว่า, “ดูก่อนท่านชาวยิศราเอล, ซึ่งท่านหวังจะกระทำแก่คนเหล่านี้จงระวังตัวให้ดี
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเขาก็พูดว่า “ชาวอิสราเอลทั้งหลาย ระวังให้ดีในสิ่งที่คุณจะทำกับชายพวกนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านกล่าวกับพวกเขาว่า “ท่านชนชาติอิสราเอล สิ่งที่ท่านทั้งหลายคิดจะทำกับคนเหล่านี้นั้น จงระวังให้ดี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นเขาจึงกล่าวกับคนเหล่านั้นว่า “ชนอิสราเอลเอ๋ย จงพิจารณาสิ่งที่ท่านตั้งใจจะทำกับคนเหล่านี้ให้ดี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจึงได้กล่าวแก่เขาว่า “ท่านชนชาติอิสราเอล ซึ่งท่านหวังจะทำแก่คนเหล่านี้ จงระวังตัวให้ดี
Thai KJV 2003
ท่านจึงได้กล่าวแก่เขาว่า “ท่านชนชาติอิสราเอล ซึ่งท่านหวังจะทำแก่คนเหล่านี้ จงระวังตัวให้ดี
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จากนั้นเขาจึงกล่าวว่า “ชาวอิสราเอล จงพิจารณาดูให้ดีว่าท่านเจตนาจะทำอะไรกับคนพวกนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จากนั้นจึงพูดกับสมาชิกสภาว่า “ชนชาวอิสราเอล พิจารณาสิ่งที่ท่านจะทำกับคนเหล่านี้ให้ดี
Thai Tok
ท่าน จึง ได้ กล่าว แก่ เขา ว่า " ท่าน ชน ชาติ อิส ราเอล ซึ่ง ท่าน หวัง จะ ทำ แก่ คน เหล่า นี้ จง ระวัง ตัว ให้ ดี
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจึงได้กล่าวแก่เขาว่า "ท่านชนชาติอิสราเอล ซึ่งท่านหวังจะทำแก่คนเหล่านี้ จงระวังตัวให้ดี