Acts 7:40 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จึง​กล่าว​แก่​อาโรน​ว่า. ‘จง​ทำ​พระ​ให้​เรา​ที่​จะ​นำ​หน้า​เรา​ไป เพราะ​จะ​มี​เหตุ​อะไร​เกิด​ขึ้น​แก่​โม​เซ ซึ่ง​ได้​พา​เรา​ออก​จาก​แผ่น​ดิน​อาย​ฆุป​โต​นั้น​เรา​ไม่​รู้.’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​เขา​พูด​กับ​อาโรน​ว่า ‘ช่วย​สร้าง​พวก​เทพเจ้า​ให้​มา​นำทาง​เรา​ด้วย เพราะ​ไม่​รู้​ว่า​เกิด​อะไร​ขึ้น​กับ​โมเสส​คน​ที่​นำ​เรา​ออก​มา​จาก​อียิปต์’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกเขากล่าวกับอาโรนว่า ‘ขอสร้างพระให้แก่เรา เป็นพระที่จะนำเราไป เพราะว่าโมเสสคนนี้ ที่เป็นคนนำเราออกจากประเทศอียิปต์นั้น เราไม่รู้ว่าเขาเป็นอะไรไป’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาบอกอาโรนว่า ‘ช่วยสร้างเทพเจ้าขึ้นมานำพวกเราไป เพราะเราไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับโมเสสผู้ที่พาพวกเราออกมาจากอียิปต์!’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จึงกล่าวแก่อาโรนว่า ‘ขอสร้างพระให้แก่พวกข้าพเจ้า ซึ่งจะนำพวกข้าพเจ้าไป ด้วยว่าโมเสสคนนี้ ที่ได้นำข้าพเจ้าออกจากประเทศอียิปต์ เป็นอะไรไปเสียแล้วข้าพเจ้าไม่ทราบ’
Thai KJV 2003
จึงกล่าวแก่อาโรนว่า ‘ขอสร้างพระให้แก่พวกข้าพเจ้า ซึ่งจะนำพวกข้าพเจ้าไป ด้วยว่าโมเสสคนนี้ที่ได้นำข้าพเจ้าออกมาจากประเทศอียิปต์เป็นอะไรไปเสียแล้ว ข้าพเจ้าไม่ทราบ’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​บอก​อาโรน​ว่า ‘ช่วย​สร้าง​บรรดา​เทพเจ้า​ให้​เป็น​ผู้​นำ​หน้า​พวก​เรา​ไป​เถิด ไม่​รู้​ว่า​โมเสส​คน​ที่​ได้​นำ​เรา​ออก​มา​จาก​ประเทศ​อียิปต์​เป็น​อะไร​ไป​แล้ว’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวก​เขา​บอก​อาโรน​ว่า “ช่วย​สร้าง​เทพเจ้า​ผู้​ที่​จะ​นำ​หน้า​พวก​เรา​ไป เพราะ​เรา​ไม่​รู้​ว่า​เกิด​อะไร​ขึ้น​กับ​โมเสส​ผู้​ที่​นำ​เรา​ออก​มา​จาก​อียิปต์”
Thai Tok
จึง กล่าว แก่ อา โร น ว่า ` ขอ สร้าง พระ ให้ แก่ พวก ข้าพเจ้า ซึ่ง จะ นำ พวก ข้าพเจ้า ไป ด้วยว่า โมเสส คน นี้ ที่ ได้ นำ ข้าพเจ้า ออก มา จาก ประเทศ อี ยิปต์เป็น อะไร ไป เสีย แล้ว ข้าพเจ้า ไม่ ทราบ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จึงกล่าวแก่อาโรนว่า `ขอสร้างพระให้แก่พวกข้าพเจ้า ซึ่งจะนำพวกข้าพเจ้าไป ด้วยว่าโมเสสคนนี้ที่ได้นำข้าพเจ้าออกมาจากประเทศอียิปต์เป็นอะไรไปเสียแล้ว ข้าพเจ้าไม่ทราบ'