Acts 7:48 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึง​กระนั้น​ก็​ดี​พระ​เจ้า​ผู้​สูง​สุด​หา​ได้​ประทับ​อยู่​ใน​โบสถ์​ซึ่ง​มือ​มนุษย์​ได้​ทำ​ไว้​ไม่​เหมือน​ศาสดา​พยากรณ์​ได้​กล่าว​ไว้​ว่า, พระ​เจ้า​ตรัส​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อย่างไร​ก็​ตาม องค์​ผู้สูงสุด​ไม่​ได้​อยู่​ใน​บ้าน​ที่​สร้าง​ด้วย​มือ​ของ​มนุษย์​หรอก เหมือน​กับ​ที่​ผู้​พูด​แทน​พระเจ้า พูด​ไว้​ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถึงกระนั้นก็ดี องค์ผู้สูงสุดก็ไม่ได้ประทับในพระนิเวศที่มือมนุษย์ทำไว้ ตามที่ผู้เผยพระวจนะกล่าวไว้ว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“อย่างไรก็ดี องค์ผู้สูงสุดไม่ได้ประทับในนิเวศที่มนุษย์สร้างขึ้นตามที่ผู้เผยพระวจนะกล่าวว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถึงกระนั้นก็ดีองค์ผู้สูงสุดหาได้ประทับในพระนิเวศ ซึ่งมือมนุษย์ได้ทำไว้ไม่ ตามที่ผู้เผยพระวจนะได้กล่าวไว้ว่า
Thai KJV 2003
ถึงกระนั้นก็ดี องค์ผู้สูงสุดหาได้ประทับในพระวิหารซึ่งมือมนุษย์ได้ทำไว้ไม่ ตามที่ศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวไว้ว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อย่างไร​ก็​ตาม พระ​เจ้า​ผู้​สูง​สุด​ไม่​ได้​พำนัก​อยู่​ใน​พระ​ตำหนัก​ที่​สร้าง​ด้วย​ฝีมือ​มนุษย์ ตาม​ที่​ผู้​เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า​ได้​กล่าว​ไว้​ว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่างไร​ก็​ดี องค์​ผู้​สูง​สุด​ไม่​ได้​อยู่​ใน​บ้าน​ที่​มนุษย์​สร้าง​ขึ้น ดัง​ที่​ผู้​เผย​พระวจนะ​พูด​ไว้​ว่า
Thai Tok
ถึง กระนั้น ก็ดี องค์ ผู้ สูง สุด หา ได้ ประทับ ใน พระ วิหาร ซึ่ง มือ มนุษย์ ได้ ทำ ไว้ ไม่ ตาม ที่ ศาสดา พยากรณ์ ได้ กล่าว ไว้ ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถึงกระนั้นก็ดี องค์ผู้สูงสุดหาได้ประทับในพระวิหารซึ่งมือมนุษย์ได้ทำไว้ไม่ ตามที่ศาสดาพยากรณ์ได้กล่าวไว้ว่า