Acts 7:60 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ซะ​เตฟา​โน​ก็​คุกเข่า​ลง​ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า, “ขอ​โปรด​อย่า​ลงโทษ​แก่​เขา​เพราะ​ความผิด​นี้.” เมื่อ​กล่าว​เช่นนี้​แล้ว​ก็​ล่วง​หลับ​ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​เขา​ก็​คุกเข่า ร้อง​เสียง​ดัง​ว่า “องค์​เจ้า​ชีวิต อย่า​ถือ​โทษ​ที่​พวก​เขา​ทำ​บาป​ครั้งนี้​เลย” พอ​อธิษฐาน​จบ สเทเฟน​ก็​ตาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วสเทเฟนก็คุกเข่าลงร้องเสียงดังว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอโปรดอย่าถือโทษพวกเขาเพราะบาปนี้” เมื่อกล่าวอย่างนี้แล้วก็สิ้นใจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วคุกเข่าลงพร้อมกับร้องว่า “พระองค์เจ้าข้า ขออย่าทรงถือโทษพวกเขาเนื่องด้วยบาปนี้” แล้วเขาก็ขาดใจตาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สเทเฟนก็คุกเข่าลงร้องเสียงดังว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอโปรดอย่าทรงถือโทษเขาเพราะบาปนี้” เมื่อกล่าวเช่นนี้แล้วก็ล่วงหลับไป
Thai KJV 2003
สเทเฟนก็คุกเข่าลงร้องเสียงดังว่า “พระองค์เจ้าข้า ขอโปรดอย่าทรงถือโทษเขาเพราะบาปนี้” เมื่อกล่าวเช่นนี้แล้วก็ล่วงหลับไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ท่าน​ก็​คุกเข่า​ลง​ร้อง​ว่า “ข้า​แต่​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ขอ​อย่า​ได้​ถือ​โทษ​บาป​แก่​เขา​เหล่า​นั้น​เลย” สิ้น​ประโยค​นั้น สเทเฟน​ก็​ล้ม​ลง​ขาด​ใจ​ตาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​คุก​เข่า​ลง​ร้อง​ว่า “องค์​พระผู้เป็นเจ้า อย่า​ถือ​โทษ​พวก​เขา​ที่​ทำ​บาป​นี้​เลย” เมื่อ​อธิษฐาน​จบ เขา​ก็​ล่วง​หลับ​ไป
Thai Tok
ส เท เฟนก็ คุกเข่า ลง ร้อง เสียง ดัง ว่า " พระองค์เจ้า ข้า ขอ โปรด อย่า ทรง ถือ โทษ เขา เพราะ บาป นี้ " เมื่อ กล่าว เช่น นี้ แล้ว ก็ ล่วง หลับ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สเทเฟนก็คุกเข่าลงร้องเสียงดังว่า "พระองค์เจ้าข้า ขอโปรดอย่าทรงถือโทษเขาเพราะบาปนี้" เมื่อกล่าวเช่นนี้แล้วก็ล่วงหลับไป