Acts 8:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วย​ว่า​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ยัง​ไม่ได้​ลง​มา​สถิต​อยู่​กับ​ผู้​ได, เป็น​แต่​ได้​รับ​บัพ​ติศ​มา​ใน​นาม​แห่ง​พระ​เยซู​เจ้า​เท่านั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะ​ว่า​ยัง​ไม่​มี​ใคร​ได้รับ​พระวิญญาณ ได้​แต่​เข้า​พิธี​จุ่มน้ำ​ใน​นาม​ของ​พระเยซูเจ้า​เท่า​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ยังไม่ได้เสด็จลงมาสถิตกับใคร พวกเขาเพียงแต่ได้รับบัพติศมาในพระนามของพระเยซูองค์พระผู้เป็นเจ้าเท่านั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะยังไม่มีใครในพวกเขาได้รับพระวิญญาณบริสุทธิ์ เพียงแต่ได้รับบัพติศมาเข้าใน พระนามขององค์พระเยซูเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ด้วยว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ยังไม่ได้เสด็จลงมาสถิตกับผู้ใด เป็นแต่ได้รับบัพติศมาในพระนามแห่งพระเยซูเจ้าเท่านั้น
Thai KJV 2003
(ด้วยว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ยังไม่ได้เสด็จลงมาสถิตกับผู้ใด เป็นแต่เขาได้รับบัพติศมาในพระนามแห่งพระเยซูเจ้าเท่านั้น)
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​พระ​วิญญาณ​บริสุทธิ์​ยัง​มิ​ได้​ลง​มา​สถิต​กับ​พวก​เขา เพียง​แต่​ได้​รับ​บัพติศมา​ใน​พระ​นาม​ของ​พระ​เยซู​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ยัง​ไม่​มี​ใคร​ได้​รับ​พระวิญญาณ​บริสุทธิ์ แค่​เพียง​ได้​รับ​บัพติศมา​ใน​นาม​พระเยซู​องค์​พระผู้เป็นเจ้า​เท่านั้น
Thai Tok
( ด้วยว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ยัง ไม่ ได้ เสด็จ ลง มา สถิต กับ ผู้ ใด เป็น แต่ เขา ได้ รับ บัพ ติ ศ มา ใน พระ นาม แห่ง พระ เยซู เจ้า เท่านั้น )
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
(ด้วยว่าพระวิญญาณบริสุทธิ์ยังไม่ได้เสด็จลงมาสถิตกับผู้ใด เป็นแต่เขาได้รับบัพติศมาในพระนามแห่งพระเยซูเจ้าเท่านั้น)