Acts 8:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุ​ฉะนั้น​สานุศิษย์​ทั้ง​หลาย​ซึ่ง​กระจัด​กระจาย​ไป​ก็​ได้​เที่ยว​ประกาศ​พระ​คำ​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ส่วน​ผู้เชื่อ​ที่​กระจัด​กระจาย​ไป ก็​ได้​ไป​ประกาศ​พระคำ​ที่​เป็น​ข่าว​ดี​ใน​ที่​ทุกหน​ทุกแห่ง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พวกที่กระจัดกระจายไปก็เที่ยวประกาศพระวจนะนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้กระจัดกระจายไปนั้นก็เที่ยวประกาศพระวจนะในทุกแห่งหนที่พวกเขาไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายศิษย์ทั้งหลายซึ่งกระจัดกระจายไป ก็เที่ยวประกาศพระวจนะนั้น
Thai KJV 2003
ฉะนั้นฝ่ายศิษย์ทั้งหลายซึ่งกระจัดกระจายไปก็เที่ยวประกาศพระวจนะนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​ที่​ได้​กระจัด​กระจาย​กัน​ออก​ไป​ก็​ประกาศ​คำกล่าว​ทุก​แห่งหน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วน​ผู้​ที่​กระจัด​กระจาย​ไป​นั้น​ก็​ประกาศ​พระวจนะ​ใน​ทุก​แห่ง​หน
Thai Tok
คริสเตียน ที่ กระจัดกระจาย ไป ได้ นำ จิต วิญญาณ ทั้งหลาย มา ถึง พระ คริสต์ ฉะนั้น ฝ่าย ศิษย์ ทั้งหลาย ซึ่ง กระจัดกระจาย ไป ก็ เที่ยว ประกาศ พระ วจนะ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฉะนั้นฝ่ายศิษย์ทั้งหลายซึ่งกระจัดกระจายไปก็เที่ยวประกาศพระวจนะนั้น