Acts 9:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนทั้งหลายซึ่งได้ยินก็พากันประหลาดใจ แล้วว่า, “คนนี้มิใช่หรือที่ได้ทำร้ายคนในกรุงยะรูซาเลมที่อธิษฐานออกพระนามนี้? และเขาได้มาที่นี่หวังจะผูกมัดพวกนั้นส่งให้พวกปุโรหิตใหญ่.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทุกคนที่ได้ยินเซาโลพูดอย่างนั้น ก็แปลกใจและพูดกันว่า “ไอ้หมอนี่ไม่ใช่หรือ ที่พยายามจะทำลายคนที่เชื่อเยซูที่เมืองเยรูซาเล็ม แล้วที่เขามาที่นี่ ก็เพราะตั้งใจจะมาจับคนพวกนั้นกลับไปให้กับพวกผู้นำนักบวชไม่ใช่หรือ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนทั้งหลายที่ได้ยินก็ประหลาดใจพูดกันว่า “คนนี้ไม่ใช่หรือที่ทำร้ายผู้คนในกรุงเยรูซาเล็มที่อธิษฐานออกพระนามนี้? และเขามาที่นี่ก็เพื่อจับพวกนั้นส่งให้พวกหัวหน้าปุโรหิตไม่ใช่หรือ?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทุกคนที่ได้ยินก็ประหลาดใจและพูดกันว่า “ชายคนนี้ไม่ใช่หรือที่ทำลายล้างบรรดาผู้ที่ร้องออกพระนามนี้ในกรุงเยรูซาเล็ม? และเขามาที่นี่ก็เพื่อจับคนพวกนั้นเป็นนักโทษส่งให้หัวหน้าปุโรหิตไม่ใช่หรือ?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนทั้งหลายที่ได้ยินก็พากันประหลาดใจ แล้วว่า “คนนี้มิใช่หรือที่ได้ทำร้ายคนในกรุงเยรูซาเล็ม ที่อธิษฐานออกพระนามนี้ และเขามาที่นี่หวังจะผูกมัดพวกนั้นส่งให้พวกมหาปุโรหิต”
Thai KJV 2003
คนทั้งหลายที่ได้ยินก็พากันประหลาดใจแล้วว่า “คนนี้มิใช่หรือที่ได้ทำลายคนในกรุงเยรูซาเล็มที่ร้องออกพระนามนี้ และเขามาที่นี่หวังจะผูกมัดพวกนั้นส่งให้พวกปุโรหิตใหญ่”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทุกคนที่ได้ยินพากันประหลาดใจและถามว่า “ชายคนนี้พยายามทำลายคนที่ร้องเรียกนามนี้ในเมืองเยรูซาเล็มมิใช่หรือ และมาที่นี่เพื่อจับกุมคนไปให้พวกมหาปุโรหิตมิใช่หรือ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทุกคนที่ได้ยินก็แปลกใจและถามกันว่า “ผู้ชายคนนี้ไม่ใช่หรือที่ทำลายคนที่ร้องออกนามนี้ในเยรูซาเล็ม และเขามาที่นี่ ก็เพื่อจับคนพวกนั้นเป็นนักโทษ ส่งให้หัวหน้าปุโรหิตไม่ใช่หรือ”
Thai Tok
คน ทั้งหลาย ที่ ได้ยิน ก็ พา กัน ประหลาด ใจ แล้ว ว่า " คน นี้ มิ ใช่ หรือ ที่ ได้ ทำลาย คนใน กรุง เยรูซา เล็ม ที่ ร้อง ออก พระ นาม นี้ และ เขา มา ที่ นี่ หวัง จะ ผูกมัด พวก นั้น ส่ง ให้ พวก ปุโรหิต ใหญ่ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนทั้งหลายที่ได้ยินก็พากันประหลาดใจแล้วว่า "คนนี้มิใช่หรือที่ได้ทำลายคนในกรุงเยรูซาเล็มที่ร้องออกพระนามนี้ และเขามาที่นี่หวังจะผูกมัดพวกนั้นส่งให้พวกปุโรหิตใหญ่"