Amos 5:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
วิบัติ​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ที่​ปรารถนา​วัน​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ที่​ปรารถนา​นั้น​จะ​เป็น​ประการ​ใด​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย, เพราะ​วัน​แห่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​นั้น​จะ​มืด​แล​ไม่​สว่าง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่ เจ้า​คน​ที่​ตั้งหน้า​ตั้งตา​คอย​วันพิพากษา​ของ​พระยาห์เวห์ ทำไม​เจ้า​ถึง​อยากเจอ​วันพิพากษา​ของ​พระยาห์เวห์​นัก วันนั้น​จะ​มืดมิด​ไม่สว่าง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
วิบัติแก่เจ้าผู้ปรารถนาวันแห่งพระยาห์เวห์ เจ้าจะปรารถนาวันแห่งพระยาห์เวห์ไปทำไม? วันนั้นเป็นความมืด มิใช่ความสว่าง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
วิบัติแก่เจ้า ผู้ปรารถนาวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า! เหตุใดเจ้าจึงปรารถนาวันแห่งองค์พระผู้เป็นเจ้า? วันนั้นเป็นวันแห่งความมืด ไม่ใช่ความสว่าง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
วิบัติแก่เจ้าผู้ปรารถนาวันแห่งพระเจ้า วันแห่งพระเจ้าจะเป็นประโยชน์อะไรแก่เจ้าเล่า วันนั้นเป็นความมืด ไม่ใช่เป็นความสว่าง
Thai KJV 2003
วิบัติแก่เจ้า ผู้ปรารถนาวันแห่งพระเยโฮวาห์ วันนั้นจะเป็นประโยชน์อะไรแก่เจ้าเล่า วันแห่งพระเยโฮวาห์เป็นความมืด ไม่ใช่เป็นความสว่าง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
วิบัติ​แก่​พวก​ท่าน​ที่​รอคอย วัน​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​มา ทำไม​พวก​ท่าน​จึง​รอคอย​วัน​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​มา วัน​นั้น​จะ​เป็น​วัน​แห่ง​ความ​มืด​มน ไม่​ใช่​ความ​สว่าง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
วิบัติ​แก่​เจ้า ผู้​ปรารถนา​วัน​แห่ง​พระยาห์เวห์! ทำไม​เจ้า​จึง​ปรารถนา​วัน​แห่ง​พระยาห์เวห์ วัน​นั้น​จะ​มืดมิด ไม่​สว่าง
Thai Tok
วิบัติ แก่ เจ้า ผู้ ปรารถนา วัน แห่ง พระ เยโฮวาห์ วัน นั้น จะ เป็น ประโยชน์ อะไร แก่ เจ้า เล่า วัน แห่ง พระ เยโฮ วาห์เป็นความ มืด ไม่ ใช่ เป็นความ สว่าง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
วิบัติแก่เจ้า ผู้ปรารถนาวันแห่งพระเยโฮวาห์ วันนั้นจะเป็นประโยชน์อะไรแก่เจ้าเล่า วันแห่งพระเยโฮวาห์เป็นความมืด ไม่ใช่เป็นความสว่าง