Amos 7:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลอยู่มาเมื่อจักจั่นกินหญ้าในแผ่นดินหมดแล้ว, ข้าพเจ้าจึงว่าโอ้พระยะโฮวาเจ้า, ข้าพเจ้าขอให้พระองค์โปรดยกโทษเสีย, ยาโคบเป็นอะไรมาจึงจะยั่งยืนได้, ด้วยเขาเป็นแต่ผู้น้อย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากที่ฝูงตั๊กแตนกินพืชผักในแผ่นดินจนหมดแล้ว ผมก็พูดว่า “พระยาห์เวห์ องค์เจ้าชีวิต โปรดยกโทษให้ด้วย ยาโคบจะทนได้ยังไง เขาเป็นชนชาติที่อ่อนแอและเล็กมาก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อตั๊กแตนกินพืชผักในแผ่นดินนั้นหมดแล้ว ข้าพเจ้าจึงว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้านาย ขอทรงให้อภัย ยาโคบจะดำรงอยู่ได้อย่างไร? เขาเล็กนิดเดียว”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อตั๊กแตนเหล่านั้นกินพืชจนแผ่นดินโล่งเตียน ข้าพเจ้าก็ร้องทูลว่า “ข้าแต่พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิตขอทรงอภัยเถิด! ยาโคบจะอยู่รอดได้อย่างไร? ในเมื่อเขาเล็กกระจ้อยร่อยเพียงนี้!”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อตั๊กแตนกินหญ้าในแผ่นดินนั้นหมดแล้ว ข้าพเจ้าจึงว่า “ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงให้อภัย ยาโคบจะตั้งอยู่ได้อย่างไร เขาเล็กนิดเดียว”
Thai KJV 2003
และต่อมาเมื่อตั๊กแตนกินหญ้าในแผ่นดินนั้นหมดแล้ว ข้าพเจ้าจึงว่า “โอ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้า ขอทรงให้อภัย ยาโคบจะตั้งอยู่ได้อย่างไร เพราะเขาเล็กนิดเดียว”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อฝูงตั๊กแตนกัดกินหญ้าบนแผ่นดินจนเกลี้ยงแล้ว ข้าพเจ้าพูดว่า “โอ พระผู้เป็นเจ้าผู้ยิ่งใหญ่ โปรดยกโทษด้วยเถิด พงศ์พันธุ์ยาโคบจะรอดได้อย่างไร เขาเป็นเพียงชนกลุ่มน้อย”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อฝูงตั๊กแตนกินพืชผลจนเกลี้ยงแผ่นดิน ข้าพเจ้าก็ร้องว่า “พระยาห์เวห์องค์เจ้าชีวิต โปรดให้อภัยเถิด! ยาโคบจะอยู่รอดได้อย่างไร ในเมื่อเขาเล็กนิดเดียว!”
Thai Tok
และ ต่อ มา เมื่อ ตั๊กแตน กิน หญ้า ใน แผ่นดิน นั้น หมด แล้ว ข้าพเจ้า จึง ว่า " โอ ข้า แต่ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ขอ ทรง ให้อภัย ยา โค บ จะ ตั้ง อยู่ ได้ อย่างไร เพราะ เขา เล็ก นิดเดียว "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และต่อมาเมื่อตั๊กแตนกินหญ้าในแผ่นดินนั้นหมดแล้ว ข้าพเจ้าจึงว่า "ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้า ขอทรงให้อภัย ยาโคบจะตั้งอยู่ได้อย่างไร เพราะเขาเล็กนิดเดียว"