Amos 9:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​การ​ชะ​เลย​ของ​ยิศ​รา​เอล​ผู้​พล​ไพร่​ของ​เรา, เรา​จะ​ได้​กลับ​เสีย, แล​เมือง​ที่​ร้าง​เขา​จะ​ก่อ​ขึ้น, แล​อยู่​ใน​เมือง​นั้น, แล​เขา​จะ​ทำ​สวน​องุ่น​แล​จะ​ดื่ม​น้ำ​องุ่น​แต่​สวน​นั้น, แล​เขา​จะ​สร้าง​สวน​แล​กิน​ผล​องุ่น​แต่​สวน​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​อวยพร​ชาว​อิสราเอล​คนของเรา​อย่างเดิม พวกเขา​จะ​สร้าง​เมือง​และ​อาศัย​อยู่​ในเมือง​พวกนั้น พวกเขา​จะ​ปลูก​สวนองุ่น​และ​ดื่ม​เหล้าองุ่น​จาก​สวนนั้น พวกเขา​จะ​ทำสวน​และ​กินผล​จาก​สวนนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะให้อิสราเอลประชากรของเรากลับสู่สภาพเดิม เขาจะสร้างเมืองที่พังนั้นขึ้นใหม่และเข้าอาศัยอยู่ เขาจะปลูกสวนองุ่นและดื่มเหล้าองุ่นนั้น เขาจะทำสวนผลไม้และรับประทานผลของมัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะนำอิสราเอลประชากรของเราซึ่งตกเป็นเชลยนั้นกลับคืนมา พวกเขาจะสร้างเมืองต่างๆ ที่ปรักหักพังขึ้นใหม่ แล้วเข้าอยู่อาศัย พวกเขาจะทำสวนองุ่นและดื่มเหล้าองุ่น พวกเขาจะทำสวนและกินผลผลิต
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะให้อิสราเอลประชากรของเรา กลับสู่สภาพเดิม เขาจะสร้างเมืองที่พังนั้นขึ้นใหม่ และเข้าอาศัยอยู่ เขาจะปลูกสวนองุ่นและดื่มเหล้าองุ่น ของสวนนั้น เขาจะทำสวนผลไม้และรับประทานผลของมัน
Thai KJV 2003
เราจะให้อิสราเอลประชาชนของเรากลับสู่สภาพเดิม เขาจะสร้างเมืองที่พังนั้นขึ้นใหม่และเข้าอาศัยอยู่ เขาจะปลูกสวนองุ่นและดื่มน้ำองุ่นของสวนนั้น เขาจะทำสวนผลไม้และรับประทานผลของมัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​นำ​อิสราเอล​ชน​ชาติ​ของ​เรา​กลับ​มา​จาก​ที่​ลี้ภัย พวก​เขา​จะ​สร้าง​เมือง​ที่​ถูก​พัง​ทลาย​ขึ้น​ใหม่​เพื่อ​อยู่​อาศัย​ใน​นั้น พวก​เขา​จะ​ปลูก​ไร่​องุ่น​และ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น พวก​เขา​จะ​ปลูก​ไร่​นา​และ​รับประทาน​ผล​ที่​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​นำ​อิสราเอล​ประชาชน​ของ​เรา​กลับ​มา​จาก​การ​เป็น​เชลย พวก​เขา​จะ​สร้าง​เมือง​ที่​พัง​ทลาย​ขึ้น​ใหม่​และ​ไป​อาศัย​อยู่ พวก​เขา​จะ​ปลูก​ไร่​องุ่น​และ​ดื่ม​เหล้า​องุ่น พวก​เขา​จะ​ทำ​สวน​และ​กิน​ผล​ผลิต
Thai Tok
เรา จะ ให้ อิส รา เอ ลป ระ ชา ชน ของ เรา กลับ สู่ สภาพ เดิม เขา จะ สร้าง เมือง ที่ พัง นั้น ขึ้น ใหม่ และ เข้า อาศัย อยู่ เขา จะ ปลูก สวน องุ่น และ ดื่ม น้ำ องุ่น ของ สวน นั้น เขา จะ ทำ สวน ผลไม้ และ รับประทาน ผล ของ มัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราจะให้อิสราเอลประชาชนของเรากลับสู่สภาพเดิม เขาจะสร้างเมืองที่พังนั้นขึ้นใหม่และเข้าอาศัยอยู่ เขาจะปลูกสวนองุ่นและดื่มน้ำองุ่นของสวนนั้น เขาจะทำสวนผลไม้และรับประทานผลของมัน