Amos 9:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระยะโฮวาตรัสว่าโอ้บุตรยิศราเอลเอ๋ย, เจ้าทั้งหลายมิได้เป็นดังชาวอายธิโอบแก่เราหรือ? เรามิได้พาพวกยิศราเอลมาแต่แผ่นดินอายฆุบโตหรือ? แลพวกฟะเลเซ็ธแลคับโธระแลพวกซุเรียแลคีราหรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์พูดว่า “อิสราเอลเอ๋ย ในสายตาเรา พวกเจ้าเหมือนกับคนเอธิโอเปียเลย เรานำอิสราเอลออกมาจากอียิปต์ และนำคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ และนำคนอารัมมาจากคีร์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ตรัสว่า “โอ คนอิสราเอลเอ๋ย สำหรับเรา เจ้าเป็นเหมือนคนคูชไม่ใช่หรือ? เราได้พาอิสราเอลขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์ไม่ใช่หรือ? และพาคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ ไม่ใช่หรือ? และพาคนซีเรียมาจากคีร์ไม่ใช่หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“อิสราเอลเอ๋ย สำหรับเราแล้ว เจ้าก็ไม่ได้แตกต่างอะไรจากชาวคูช ไม่ใช่หรือ?” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “เราไม่ได้นำอิสราเอลออกมาจากอียิปต์ นำชาวฟีลิสเตียออกจากคัฟโทร์ และนำชาวอารัมออกจากคีร์หรอกหรือ?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าตรัสว่า “โอ คนอิสราเอลเอ๋ย แก่เราเจ้าไม่เป็นเหมือนคนเอธิโอเปียดอกหรือ เรามิได้พาอิสราเอลขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์หรือ และพาคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ และพาคนซีเรียมาจากคีร์หรือ
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า “โอ คนอิสราเอลเอ๋ย แก่เราเจ้าไม่เป็นเหมือนคนเอธิโอเปียดอกหรือ เรามิได้พาอิสราเอลขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์หรือ และพาคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ และพาคนซีเรียมาจากคีร์หรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระผู้เป็นเจ้า ประกาศดังนี้ “โอ พงศ์พันธุ์อิสราเอลเอ๋ย เราเห็นว่าพวกเจ้าเป็นเหมือนชาวคูช เราได้นำอิสราเอลออกมาจากแผ่นดินอียิปต์มิใช่หรือ และชาวฟีลิสเตียจากคัฟโทร์ และชาวอารัมจากเมืองคีร์มิใช่หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“อิสราเอล สำหรับเราแล้ว เจ้าก็ไม่ต่างอะไรจากชาวคูช ไม่ใช่หรือ” พระยาห์เวห์ประกาศดังนั้น “เราไม่ได้นำอิสราเอลออกมาจากอียิปต์ นำชาวฟีลิสเตียออกจากคัฟโทร์ และชาวอารัมออกจากคีร์หรอกหรือ
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า " โอ คน อิส ราเอลเอ๋ย แก่ เรา เจ้า ไม่ เป็น เหมือน คน เอ ธิโอ เปีย ดอก หรือ เรา มิได้ พา อิส รา เอ ลขึ้น มา จาก แผ่นดิน อี ยิปต์หรือ และ พา คน ฟีลิส เตียมาจากคัฟโทร์ และ พา คน ซีเรียมาจาก คีร์หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า "โอ คนอิสราเอลเอ๋ย แก่เราเจ้าไม่เป็นเหมือนคนเอธิโอเปียดอกหรือ เรามิได้พาอิสราเอลขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์หรือ และพาคนฟีลิสเตียมาจากคัฟโทร์ และพาคนซีเรียมาจากคีร์หรือ