Colossians 1:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โดยเหตุที่มีความหวังซึ่งสะสมไว้สำหรับท่านทั้งหลายในสวรรค์, ซึ่งเมื่อก่อนท่านได้ยินมาแล้วในคำแห่งความจริงของกิตติคุณ,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความไว้วางใจและความรักนี้ เกิดมาจากความหวังที่เก็บไว้สำหรับพวกคุณในสวรรค์ ความหวังนี้พวกคุณได้ยินมาก่อนแล้วในถ้อยคำแห่งความจริง ซึ่งก็หมายถึงข่าวดีนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะความหวังที่เก็บไว้เพื่อพวกท่านในสวรรค์ ซึ่งท่านเคยได้ยินมาแล้วในถ้อยคำแห่งความจริงคือข่าวประเสริฐ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คือความเชื่อและความรักอันเกิดจากความหวังซึ่งสะสมไว้สำหรับท่านในสวรรค์ และซึ่งท่านได้ยินมาแล้วในถ้อยคำแห่งความจริงคือข่าวประเสริฐ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โดยเหตุซึ่งมีความหวังอันสะสมไว้สำหรับท่านในสวรรค์ ซึ่งเมื่อก่อนท่านเคยได้ยินมาแล้วในคำแห่งความจริง คือข่าวประเสริฐ
Thai KJV 2003
โดยเหตุซึ่งมีความหวังอันสะสมไว้สำหรับท่านในสวรรค์ซึ่งเมื่อก่อนท่านเคยได้ยินมาแล้วในพระวจนะแห่งความจริงของข่าวประเสริฐ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เนื่องจากความหวังที่มีไว้สำหรับท่านในสวรรค์ ท่านได้ยินเรื่องความหวังนี้มาแล้วซึ่งมีอยู่ในคำกล่าวแห่งความจริง คือข่าวประเสริฐ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความเชื่อและความรักนี้ เกิดจากความหวังที่เก็บไว้สำหรับพวกท่านในสวรรค์ ซึ่งท่านเคยได้ยินมาแล้วในถ้อยคำแห่งความจริง คือ ข่าวประเสริฐ
Thai Tok
โดย เหตุ ซึ่ง มีค วาม หวัง อัน สะสม ไว้ สำหรับ ท่าน ใน สวรรค์ ซึ่ง เมื่อ ก่อน ท่าน เคย ได้ยิน มา แล้ว ใน พระ วจนะ แห่ง ความ จริง ของ ข่าว ประเสริฐ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โดยเหตุซึ่งมีความหวังอันสะสมไว้สำหรับท่านในสวรรค์ซึ่งเมื่อก่อนท่านเคยได้ยินมาแล้วในพระคำแห่งความจริงของข่าวประเสริฐ