Colossians 2:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และท่านทั้งหลายได้ความครบบริบูรณ์ในพระองค์นั้น. ผู้เป็นศีรษะแห่งสารพัตรที่มีบรรดาศักดิ์และที่มีฤทธิ์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเมื่อคุณอยู่ในพระคริสต์ คุณก็เต็มบริบูรณ์เหมือนกัน พระคริสต์เป็นศีรษะเหนือพวกผู้ครอบครอง และเหนือพวกผู้มีสิทธิอำนาจทั้งสิ้นในจักรวาล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพวกท่านได้รับความครบบริบูรณ์ในพระองค์ ผู้ทรงเป็นศีรษะเหนือภูตผีที่ครอบครองและภูตผีที่มีอำนาจทั้งหมด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และท่านได้รับความบริบูรณ์ในพระคริสต์ผู้ทรงเป็นศีรษะเหนือเทพผู้ทรงเดชานุภาพและเทพผู้ทรงอำนาจทั้งสิ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และท่านได้บรรลุถึงความครบบริบูรณ์ในพระองค์ ผู้เป็นศีรษะแห่งปวงเทพผู้ครองและศักดิเทพ
Thai KJV 2003
และท่านได้ความครบบริบูรณ์ในพระองค์ ผู้เป็นศีรษะแห่งปวงเทพผู้ครองและศักดิเทพ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และท่านมีชีวิตที่บริบูรณ์ในพระองค์ และพระองค์เป็นประมุขเหนือการปกครองและสิทธิอำนาจทั้งปวง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และท่านได้รับความบริบูรณ์ในพระคริสต์ ผู้เป็นศีรษะเหนือเทพผู้มีฤทธิ์เดชและเทพผู้มีสิทธิอำนาจทั้งสิ้น
Thai Tok
และ ท่าน ได้ความ ครบ บริบูรณ์ ใน พระองค์ ผู้ เป็น ศีรษะ แห่ง ปวง เทพ ผู้ ครอบครอง และ ศักดิ เทพ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และท่านได้ความครบบริบูรณ์ในพระองค์ ผู้เป็นศีรษะแห่งปวงเทพผู้ครองและศักดิเทพ