Colossians 3:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้ง​หนึ่ง​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เคย​ได้​ประพฤติ​ใน​การ​เหล่านี้​ด้วย, เมื่อ​ท่าน​ยัง​อยู่​ปะปน​ใน​สิ่ง​เหล่านี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คุณ​เคย​ทำ​สิ่ง​เหล่านี้​มา​ก่อน ตอน​ที่​คุณ​ใช้​ชีวิต​แบบ​นั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อก่อนพวกท่านก็เคยดำเนินชีวิตแบบนี้ คือมีชีวิตอยู่กับสิ่งเหล่านี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ครั้งหนึ่งท่านเคยดำเนินชีวิตในทางเหล่านี้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ครั้งหนึ่งท่านเคยประพฤติสิ่งเหล่านี้ด้วย ครั้งเมื่อท่านยังดำรงชีวิตอยู่กับสิ่งเหล่านี้
Thai KJV 2003
ครั้งหนึ่งท่านเคยดำเนินตามสิ่งเหล่านี้ด้วย ครั้งเมื่อท่านยังดำรงชีวิตอยู่กับสิ่งเหล่านี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​คราว​ที่​ท่าน​ดำเนิน​ตาม​ความ​ต้องการ​ฝ่าย​โลก ท่าน​ก็​เคย​เดิน​ตาม​ทาง​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ท่าน​เคย​ดำเนิน​ชีวิต​อย่าง​นั้น​ใน​ชีวิต​เก่า​ของ​ท่าน
Thai Tok
ครั้ง หนึ่ง ท่าน เคย ดำเนิน ตาม สิ่ง เหล่า นี้ ด้วย ครั้ง เมื่อ ท่าน ยัง ดำรง ชีวิต อยู่ กับ สิ่ง เหล่า นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ครั้งหนึ่งท่านเคยประพฤติสิ่งเหล่านี้ด้วย ครั้งเมื่อท่านยังดำรงชีวิตอยู่กับสิ่งเหล่านี้