Colossians 4:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​นาย​ก็​จง​กระทำ​แก่​เหล่า​ทาส​ของ​ตน​ตาม​ความ​ยุตติธรรม​และ​สม่ำเสมอ​กัน ด้วย​รู้​แล้ว​ว่า​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ก็​มี​นาย​องค์​หนึ่ง​ใน​สวรรค์​เหมือนกัน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวก​คุณ​ที่​เป็น​นาย ให้​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​และ​ยุติธรรม​กับ​ทาส​ของ​ตัวเอง จำ​ไว้​ว่า​คุณ​ก็​มี​เจ้านาย​องค์​หนึ่ง​บน​สวรรค์​เหมือนกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นายทั้งหลายจงทำต่อทาสของตนอย่างยุติธรรมและเท่าเทียมกัน เพราะท่านทั้งหลายก็รู้ว่าท่านมีเจ้านายองค์หนึ่งในสวรรค์ด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้านายทั้งหลายจงปฏิบัติต่อทาสของท่านอย่างถูกต้องและยุติธรรม เพราะท่านรู้อยู่ว่าท่านก็มีเจ้านายองค์หนึ่งในสวรรค์เช่นกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายนายก็จงทำแก่เหล่าทาสของตนตามความยุติธรรมและสม่ำเสมอกัน เพราะท่านรู้ว่าท่านก็มีนายองค์หนึ่งในสวรรค์ด้วย
Thai KJV 2003
ฝ่ายนายก็จงทำแก่เหล่าทาสของตนตามความยุติธรรมและสม่ำเสมอกัน เพราะท่านรู้ว่าท่านก็มีนายองค์หนึ่งในสวรรค์ด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​เป็น​เจ้านาย จง​ให้​ความ​ถูกต้อง​และ​ความ​ยุติธรรม​แก่​ทาส​ของ​ท่าน เพราะ​ท่าน​ทราบ​ว่า ท่าน​มี​เจ้านาย​ใน​สวรรค์​ด้วย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​นาย​ทั้งหลาย จง​ปฎิบัติ​ต่อ​ทาส​ของ​ท่าน​อย่าง​ถูกต้อง​และ​ยุติธรรม เพราะ​ท่าน​ก็​รู้​อยู่​ว่า​ท่าน​มี​เจ้า​นาย​องค์​หนึ่ง​ใน​สวรรค์​เช่น​กัน
Thai Tok
ฝ่าย นาย ก็ จง ทำ แก่ เหล่า ทาส ของ ตน ตาม ความ ยุติธรรม และ สม่ำเสมอ กัน เพราะ ท่าน รู้ ว่า ท่าน ก็ มี นาย องค์ หนึ่ง ใน สวรรค์ ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายนายก็จงทำแก่เหล่าทาสของตนตามความยุติธรรมและสม่ำเสมอกัน เพราะท่านรู้ว่าท่านก็มีนายองค์หนึ่งในสวรรค์ด้วย