Daniel 1:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​จง​เอา​หน้า​พวก​ข้าพ​เจ้า​ไป​เปรียบ​กับ​หน้า​คน​หนุ่ม​อื่นๆ ซึ่ง​กิน​อาหาร​เครื่อง​เสวย; ต่อ​แต่​นั้น​ก็​ขอ​ท่าน​ได้​กระทำ​ผู้​ทาส​ของ​ท่าน​ตาม​ที่​ตา​ของ​ท่าน​เห็น​เถอะ.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ท่าน​ถึง​ค่อย​เอา​พวกเรา​ไป​เปรียบเทียบ​กับ​เด็ก​พวกนั้น​ที่​กิน​อาหาร​อย่างดี​จาก​กษัตริย์ หลังจากนั้น​ท่าน​จะ​ทำ​อะไร​กับ​พวกเรา​ผู้รับใช้​ของท่าน แล้วแต่​ท่าน​จะ​เห็นสมควร”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วให้ท่านตรวจดูหน้าตาของเรา เทียบกับหน้าตาของบรรดาคนหนุ่มผู้รับประทานอาหารชั้นสูงของพระราชา และเมื่อท่านเห็นอย่างไร แล้วจงทำแก่ผู้รับใช้ของท่านอย่างนั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเปรียบเทียบหน้าตาของพวกเรากับชายหนุ่มซึ่งรับประทานเครื่องเสวย จากนั้นเชิญท่านปฏิบัติต่อผู้รับใช้ตามที่ท่านเห็นควรเถิด”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วให้ท่านตรวจดูหน้าตาของเราทั้งหลาย เทียบกับหน้าตาของบรรดาอนุชนผู้รับประทาน อาหารสูงของพระราชา และเมื่อท่านเห็นอย่างไรแล้วจงกระทำแก่ ผู้รับใช้ของท่านอย่างนั้น”
Thai KJV 2003
แล้วให้ท่านตรวจดูหน้าตาของเราทั้งหลายเบื้องหน้าท่านและตรวจดูหน้าตาของบรรดาอนุชนผู้รับประทานอาหารสูงของกษัตริย์ และเมื่อท่านเห็นอย่างไรแล้วจงกระทำแก่ผู้รับใช้ของท่านอย่างนั้นเถิด”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จาก​นั้น​ท่าน​จะ​ได้​สังเกต​ดู​สุขภาพ​ของ​พวก​เรา​และ​เปรียบ​กับ​สุขภาพ​ของ​ชาย​หนุ่ม​ที่​รับ​ประทาน​อาหาร​ของ​กษัตริย์ แล้ว​ท่าน​ค่อย​ตัดสิน​ใจ​อีก​ที​ตาม​ที่​ท่าน​เห็น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​เปรียบ​เทียบ​หน้าตา​ของ​พวก​เรา​กับ​คน​หนุ่ม​อื่น​ๆ ที่​กิน​อาหาร​ของ​กษัตริย์​เถิด จาก​นั้น​ก็​ปฎิบัติ​กับ​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ตาม​ที่​เห็น​ควร​เถิด”
Thai Tok
แล้ว ให้ท่า นต ร ว จ ดู หน้าตา ของ เรา ทั้งหลาย เบื้องหน้า ท่าน และ ตรวจ ดู หน้าตา ของ บรรดา อนุชน ผู้ รับประทาน อาหาร สูง ของ กษัตริย์ และ เมื่อ ท่าน เห็น อย่างไร แล้ว จง กระทำ แก่ ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน อย่าง นั้น เถิด "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วให้ท่านตรวจดูหน้าตาของเราทั้งหลายเบื้องหน้าท่านและตรวจดูหน้าตาของบรรดาอนุชนผู้รับประทานอาหารสูงของกษัตริย์ และเมื่อท่านเห็นอย่างไรแล้วจงกระทำแก่ผู้รับใช้ของท่านอย่างนั้นเถิด"