Daniel 10:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขาได้พูดกับข้าพเจ้าว่า, “โอดานิเอลเอ๋ย, ท่านเป็นคนที่ทรงโปรดปรานยิ่งนัก, จงยืนขึ้นให้ตรงเถอะ; จงสนใจต่อถ้อยคำที่ข้าพเจ้าจะพูดกับท่าน; ด้วยว่าข้าพเจ้าถูกสั่งให้มาหาท่านโดยด่วน.” เมื่อเขาพูดถ้อยคำนั้นแก่ข้าพเจ้าแล้ว, ข้าพเจ้ายังยืนตัวสั่นอยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเขาก็พูดกับผมว่า “ดาเนียล ชายที่พระเจ้ารัก ให้ตั้งใจฟังสิ่งที่เรากำลังจะบอกกับเจ้านี้ ลุกขึ้นมา เพราะเราถูกส่งมาหาเจ้า” เมื่อเขาพูดอย่างนั้นกับผม ผมก็ยืนขึ้นตัวสั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า “โอ ดาเนียล ผู้เป็นที่รักอย่างยิ่ง จงพิเคราะห์ถ้อยคำที่เราพูดกับท่าน และจงยืนขึ้น เพราะบัดนี้เราถูกใช้ให้มาหาท่าน” ขณะที่ท่านกล่าวคำนี้แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ยืนสั่นสะท้านอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขากล่าวว่า “ดาเนียลเอ๋ย ท่านผู้เป็นที่ทรงรักยิ่ง จงใส่ใจฟังถ้อยคำที่เราจะบอกอยู่นี้และยืนขึ้นเถิด เพราะพระเจ้าทรงใช้เรามาหาท่าน” เมื่อเขากล่าวอย่างนี้ ข้าพเจ้าก็ยืนขึ้นและตัวยังสั่นอยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า “โอ ดาเนียล บุรุษผู้เป็นที่รักอย่างยิ่ง จงพิเคราะห์ถ้อยคำที่เราพูดกับท่าน และยืนตรง เพราะบัดนี้ข้าพเจ้าได้รับใช้ให้มาหาท่าน” ขณะที่ท่านกล่าวคำนี้แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ยืนสั่นสะท้านอยู่
Thai KJV 2003
ท่านกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า “โอ ดาเนียล บุรุษผู้เป็นที่รักอย่างยิ่ง จงเข้าใจถ้อยคำที่เราพูดกับท่าน และยืนตรง เพราะบัดนี้ข้าพเจ้าได้รับใช้ให้มาหาท่าน” ขณะที่ท่านกล่าวคำนี้แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ยืนสั่นสะท้านอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และท่านพูดกับข้าพเจ้าว่า “โอ ดาเนียล ท่านเป็นที่โปรดปรานอย่างยิ่ง จงลุกขึ้นยืนและใส่ใจในสิ่งที่เรากำลังจะพูดกับท่านให้ดี เราถูกส่งมาหาท่าน” ขณะที่ท่านกำลังพูดกับข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ยืนขึ้นตัวสั่นเทา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาพูดว่า “ดาเนียลเอ๋ย ท่านผู้เป็นที่รักยิ่ง จงใส่ใจฟังถ้อยคำที่เราจะบอกและยืนขึ้นเถิด เพราะพระเจ้าใช้เรามาหาท่าน” เมื่อเขาพูดอย่างนั้น ข้าพเจ้าก็ยืนขึ้นตัวสั่น
Thai Tok
ท่าน กล่าว แก่ ข้าพเจ้า ว่า " โอ ดาเนียล บุรุษ ผู้ เป็น ที่รัก อย่าง ยิ่ง จง เข้าใจ ถ้อยคำ ที่ เรา พูด กับ ท่าน และ ยืน ตรง เพราะ บัดนี้ ข้าพเจ้า ได้ รับ ใช้ ให้ มา หา ท่าน " ขณะ ที่ ท่าน กล่าว คำ นี้ แก่ ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า ก็ ยืน สั่น สะท้าน อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านกล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า "โอ ดาเนียล บุรุษผู้เป็นที่รักอย่างยิ่ง จงเข้าใจถ้อยคำที่เราพูดกับท่าน และยืนตรง เพราะบัดนี้ข้าพเจ้าได้รับใช้ให้มาหาท่าน" ขณะที่ท่านกล่าวคำนี้แก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าก็ยืนสั่นสะท้านอยู่