Daniel 10:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​เขา​พูด​เรื่องราว​เหล่านี้​แก่​ข้าพ​เจ้า​แล้ว, ข้าพ​เจ้า​ก็​ก้มหน้า​ดู​ดิน, นิ่ง​อั้น​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอนที่​เขา​พูด​สิ่งนี้ ผม​ได้แต่​ก้ม​มอง​ที่พื้น​พูด​อะไร​ไม่ออก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขณะที่ท่านพูดถ้อยคำเหล่านี้ ข้าพเจ้าก้มหน้าลงดินแล้วก็เป็นใบ้ไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่เขากล่าวอยู่นั้นข้าพเจ้าก็หมอบซบหน้ากับดินนิ่งเงียบอยู่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อท่านได้พูดตามถ้อยคำเหล่านี้กับข้าพเจ้าแล้ว ข้าพเจ้าก็ก้มหน้าสู่พื้นดินแล้วก็เป็นใบ้ไป
Thai KJV 2003
เมื่อท่านได้พูดตามถ้อยคำเหล่านี้กับข้าพเจ้าแล้ว ข้าพเจ้าก็ก้มหน้าสู่พื้นดินแล้วก็เป็นใบ้ไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​ท่าน​ได้​พูด​กับ​ข้าพเจ้า​ดัง​นี้​แล้ว ข้าพเจ้า​ก้ม​หน้า​ลง​และ​พูด​ไม่​ออก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​เขา​พูด​อยู่​นั้น​ข้าพเจ้า​ก็​หมอบ​ซบ​หน้า​กับ​ดิน​นิ่ง​เงียบ​อยู่
Thai Tok
เมื่อ ท่าน ได้ พูด ตาม ถ้อยคำ เหล่า นี้ กับ ข้าพเจ้า แล้ว ข้าพเจ้า ก็ ก้ม หน้า สู่ พื้น ดิน แล้ว ก็ เป็น ใบ้ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อท่านได้พูดตามถ้อยคำเหล่านี้กับข้าพเจ้าแล้ว ข้าพเจ้าก็ก้มหน้าสู่พื้นดินแล้วก็เป็นใบ้ไป