Daniel 11:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พอ​เมือง​ใด​เผลอ​ไม่​ระวัง​ตัว, เขา​จะ​ลงมือ​กำจัด​เหล่า​คน​ผู้นำ​ของ​เมือง​นั้น. เขา​จะ​ทำ​อะไรๆ หลาย​อย่าง, แม้แต่​บิดา​หรือ​ปู่​ของ​เขา​ก็​ไม่​เคย​กระทำ. เขา​จะ​เอา​ทรัพย์​ที่​ปล้น​และ​ชิง​มา​ได้​เป็น​ทรัพย์​ชะ​เลย​นั้น​แจก​ปัน​กัน; และ​แม้​มี​เวลา​เพียง​เล็กน้อย, เขา​ก็​ยัง​คิดอ่าน​สร้าง​โครง​การณ์​ทำลาย​ป้อม​คู​ประตู​หอ​รบ​ทัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​จะมา​อย่าง​เงียบๆ​พร้อมกับ​คนรวย​จาก​จังหวัด​หนึ่ง และ​เขา​จะ​ทำ​ใน​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ของเขา​ไม่เคย​ทำ​มาก่อน เขา​จะ​ยก​ทรัพย์​สมบัติ​ที่​ปล้น​มาได้​ให้​กับ​คนร่ำรวย​เหล่านั้น และ​เขา​ก็​ยัง​วางแผน​ที่​จะ​มีชัย​เหนือ​ป้อม​ปราการ​ต่างๆ แต่​ก็​เป็น​แค่​ช่วง​ระยะ​เวลา​สั้นๆ​เท่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาจะยกเข้ามาในส่วนของมณฑลซึ่งอุดมที่สุดโดยไม่บอกกล่าว และเขาจะทำสิ่งที่ปู่ทวดหรือบรรพบุรุษของเขาไม่ทำ เขาจะเอาทรัพย์ที่ปล้นมา ของที่ริบมาได้ และข้าวของต่างๆ มาแจกกัน เขาจะออกอุบายต่อสู้กับที่กำบังเข้มแข็ง แต่ก็ชั่วเวลาหนึ่งเท่านั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อแว่นแคว้นอันมั่งคั่งที่สุดรู้สึกปลอดภัย เขาก็จะบุกและกระทำการซึ่งบรรพบุรุษของเขาไม่เคยทำ เขาจะแบ่งสมบัติและข้าวของที่ปล้นมาได้กับพรรคพวก เขาจะวางแผนทลายป้อม แต่ก็เพียงชั่วระยะเวลาหนึ่ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โดยไม่บอกกล่าว เขาจะยกมาในส่วนของประเทศที่อุดมที่สุด และเขาจะกระทำสิ่งที่ปู่ทวดหรือบรรพบุรุษของเขาไม่กระทำ เขาจะเอาทรัพย์ที่ปล้นมา ของที่ริบมาได้ และข้าวของต่างๆมาแจกกัน เขาจะออกอุบายต่อสู้กับที่กำบังเข้มแข็งแต่ ก็ชั่วเวลาหนึ่งเท่านั้น
Thai KJV 2003
เขาจะยกมาอย่างสงบในส่วนของประเทศที่อุดมที่สุด และเขาจะกระทำสิ่งที่ปู่ทวดหรือบรรพบุรุษของเขาไม่กระทำ เขาจะเอาทรัพย์ที่ปล้นมา ของที่ริบมาได้ และทรัพย์สมบัติมาแจกกัน เขาจะออกอุบายต่อสู้กับที่กำบังเข้มแข็ง แต่ก็ชั่วเวลาหนึ่งเท่านั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​จะ​บุก​รุก​แคว้น​ที่​มั่งคั่ง​ที่​สุด​โดย​ที่​ไม่​มี​ใคร​คาดการณ์​ล่วง​หน้า และ​จะ​กระทำ​สิ่ง​ที่​บรรพบุรุษ​ก่อน​หน้า​ท่าน​ไม่​เคย​ทำ​มา​ก่อน ท่าน​จะ​แบ่ง​สิ่ง​ที่​ปล้น​และ​ริบ​มา​ให้​กับ​พรรค​พวก​ของ​ท่าน ท่าน​จะ​วาง​แผน​ยึด​ป้อม​ปราการ แต่​ก็​ได้​เพียง​เวลา​จำกัด​เท่า​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​แว่นแคว้น​อัน​มั่งคั่ง​ที่สุด​รู้สึก​ปลอดภัย เขา​ก็​จะ​บุก​และ​กระทำ​การ​ซึ่ง​บรรพบุรุษ​ของ​เขา​ไม่​เคย​ทำ เขา​จะ​แบ่ง​สมบัติ​และ​ข้าวของ​ที่​ปล้น​มา​ได้​กับ​พรรคพวก เขา​จะ​วางแผน​ทลาย​ป้อม แต่ก็​เพียง​ชั่ว​ระยะ​เวลา​หนึ่ง
Thai Tok
เขา จะ ยก มา อย่าง สงบ ใน ส่วน ของ ประเทศ ที่ อุดม ที่สุด และ เขา จะ กระทำ สิ่ง ที่ ปู่ทวด หรือ บรรพบุรุษ ของ เขา ไม่ กระทำ เขา จะ เอา ทรัพย์ ที่ ปล้น มา ของ ที่ ริบ มา ได้ และ ทรัพย์สมบัติ มา แจก กัน เขา จะ ออก อุบาย ต่อสู้ กับ ที่ กำบัง เข้มแข็ง แต่ ก็ ชั่ว เวลา หนึ่ง เท่านั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจะยกมาอย่างสงบในส่วนของประเทศที่อุดมที่สุด และเขาจะกระทำสิ่งที่ปู่ทวดหรือบรรพบุรุษของเขาไม่กระทำ เขาจะเอาทรัพย์ที่ปล้นมา ของที่ริบมาได้ และทรัพย์สมบัติมาแจกกัน เขาจะออกอุบายต่อสู้กบที่กำบังเข้มแข็ง แต่ก็ชั่วเวลาหนึ่งเท่านั้น