Daniel 11:35 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึงอย่างไรก็ตามเหล่าคนมีสติสัมปชัญญ, ที่ตกไปเป็นเหยื่อนั้น, ก็ยังคงชำระตน, ก็ล้างตัวให้ขาวหมดจด, เนื่องด้วยแลเห็นวารเบื้องปลายแล้ว; เพราะวารที่กำหนดไว้นั้นคงจะมาถึง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกผู้นำที่เฉลียวฉลาดบางคนก็จะสะดุดล้มไป ซึ่งจะทำให้คนในกลุ่มที่เหลือได้รับการชำระล้างให้ขาวสะอาดบริสุทธิ์ จนกว่าจะถึงเวลาของจุดจบนั้น เพราะมันจะมีระยะเวลาหนึ่งก่อนจะถึงเวลาที่ได้กำหนดไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนฉลาดบางคนจะล้มลงเพื่อพวกเขาจะถูกถลุงและชำระให้หมดจด จนกว่าจะถึงวาระสุดท้าย เพราะวาระก็จะมาตามเวลากำหนด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้มีปัญญาบางคนจะสะดุดล้มก็เพื่อรับการถลุงชำระให้บริสุทธิ์และปราศจากรอยด่างพร้อย จนถึงวาระสุดท้ายซึ่งจะมาถึงตามกำหนด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนที่ฉลาดบางคนจะล้มลงเพื่อถลุงและชำระเขาทั้งหลาย ให้ขาวสะอาด จนกว่าจะถึงเวลาสุดท้ายเพราะวาระก็จะมาตามเวลากำหนด
Thai KJV 2003
คนที่ฉลาดบางคนจะล้มลงเพื่อถลุงและชำระเขาทั้งหลายให้ขาวสะอาด จนกว่าจะถึงเวลาสุดท้าย เพราะวาระก็จะมาตามเวลากำหนด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้ที่กอปรด้วยสติปัญญาบางคนจะพลาดพลั้ง เพื่อจะได้ถูกหลอมอย่างโลหะ ทำให้บริสุทธิ์ และขาวสะอาด จนถึงระยะเวลาสุดท้าย เพราะยังไม่ถึงกำหนดเวลา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้มีปัญญาบางคนจะสะดุดล้มก็เพื่อรับการถลุงชำระให้บริสุทธิ์และปราศจากรอยด่างพร้อย จนถึงวาระสุดท้ายซึ่งจะมาถึงตามกำหนด
Thai Tok
คน ที่ ฉลาด บาง คน จะ ล้ม ลง เพื่อ ถลุง และ ชำระ เขา ทั้งหลาย ให้ ขาว สะอาด จนกว่า จะ ถึง เวลา สุดท้าย เพราะ วาระ ก็ จะ มา ตาม เวลา กำหนด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนที่ฉลาดบางคนจะล้มลงเพื่อถลุงและชำระเขาทั้งหลายให้ขาวสะอาด จนกว่าจะถึงเวลาสุดท้าย เพราะวาระก็จะมาตามเวลากำหนด