Daniel 11:39 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จะ​บรรจุ​ทหาร​ที่​นับถือ​พระ​ต่าง​ประเทศ, ไว้​ให้​รักษา​ป้อม​ที่มั่น​คงที่​สุด; และ​ใครๆ ที่​นับถือ​พระองค์​นี้​เขา​ก็​จะ​ชุบเลี้ยง​ให้​มี​ศักดิ์​สูง, ตั้ง​ให้​เป็น​นาย​พัน, นาย​พล, และ​ให้​ที่​ทาง​เป็น​รางวัล
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​จะ​โจมตี​พวก​ป้อม​ปราการ​ที่​แข็งแกร่ง​ที่สุด ด้วย​ความช่วยเหลือ​จาก​เทพเจ้า​ต่างชาติ​ของเขา และ​เขา​จะ​ให้​ความ​ร่ำรวย​กับ​คน​ที่​เขา​ชอบใจ เขา​จะ​ตั้ง​ให้​คน​เหล่านั้น​ดูแล​คน​เป็น​จำนวน​มาก และ​แบ่ง​ที่ดิน​ให้​เป็น​รางวัล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาจะสู้รบกับป้อมปราการที่แข็งแรงที่สุด ด้วยความช่วยเหลือของพระต่างด้าว ใครๆ ที่นับถือเขา เขาก็พอกพูนศักดิ์ศรีให้ เขาจะแต่งตั้งให้ครอบครองคนเป็นอันมาก และเขาจะแบ่งที่ดินให้เป็นสิ่งตอบแทน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาจะโจมตีป้อมปราการอันแข็งแกร่งที่สุดโดยความช่วยเหลือของพระต่างชาติ และจะยกย่องเชิดชูบรรดาผู้ที่ยอมรับเขา แล้วเขาจะตั้งคนเหล่านี้ให้เป็นผู้ปกครองคนเป็นอันมาก และยกที่ดินให้เป็นรางวัล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจะสู้รบกับป้อมปราการที่แข็งแรง ที่สุดด้วยความช่วยเหลือของพระต่างด้าว ใครๆที่นับถือเขา เขาก็พอกพูนศักดิ์ศรีให้ เขาจะแต่งตั้งให้ครอบครองคนเป็นอันมาก และเขาจะแบ่งแผ่นดินให้เป็นสิ่งตอบแทน
Thai KJV 2003
เขาจะกระทำเช่นนั้นกับพระต่างด้าวที่เขานับถือและพอกพูนสง่าราศีให้ในป้อมปราการส่วนใหญ่ เขาจะแต่งตั้งให้พวกเขาปกครองคนเป็นอันมาก และเขาจะแบ่งแผ่นดินให้เป็นสิ่งตอบแทน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​จะ​โจมตี​ป้อม​ปราการ​ที่​แข็ง​แกร่ง​ที่​สุด​ด้วย​ความ​ช่วยเหลือ​จาก​เทพเจ้า​ต่าง​ชาติ และ​จะ​ให้​เกียรติ​อย่าง​สูง​แก่​บรรดา​ผู้​ที่​ยอมรับ​ท่าน ท่าน​จะ​แต่งตั้ง​พวก​เขา​ให้​เป็น​ผู้​ปกครอง​คน​จำนวน​มาก และ​จะ​แจก​จ่าย​ที่​ดิน​ให้​เป็น​รางวัล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​จะ​โจมตี​ป้อม​ปราการ​อัน​แข็งแกร่ง​ที่สุด​โดย​ความ​ช่วยเหลือ​ของ​พระ​ต่าง​ชาติ และ​จะ​ยกย่อง​เชิดชู​บรรดา​ผู้​ที่​ยอมรับ​เขา แล้ว​เขา​จะ​ตั้ง​คน​เหล่า​นี้​ให้​เป็น​ผู้​มี​อำนาจ​ปกครอง​คน​มากมาย และ​แบ่ง​ที่ดิน​ให้​เป็น​รางวัล
Thai Tok
เขา จะ กระทำ เช่น นั้น กับ พระ ต่างด้าว ที่ เขา นับถือ และ พอกพูน สง่า ราศี ให้ ใน ป้อม ปราการ ส่วน ใหญ่ เขา จะ แต่งตั้ง ให้ พวก เขา ปกครอง คน เป็นอันมาก และ เขา จะ แบ่ง แผ่นดิน ให้ เป็น สิ่ง ตอบแทน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจะกระทำเช่นนั้นกับพระต่างด้าวที่เขานับถือและพอกพูนสง่าราศีให้ในป้อมปราการส่วนใหญ่ เขาจะแต่งตั้งให้พวกเขาปกครองคนเป็นอันมาก และเขาจะแบ่งแผ่นดินให้เป็นสิ่งตอบแทน