Daniel 12:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ข้าพ​เจ้า​ได้ยิน​คน​ที่​นุ่งห่ม​ผ้าป่าน, ซึ่ง​ยืน​อยู่​บน​ผิวน้ำ​ใน​แม่น้ำ, ขณะ​เมื่อ​กาง​กร​ซ้าย​ขวา​ชู​ขึ้น​ไป​ยัง​ท้อง​ฟ้า, ปฏิญาณ​โดย​อ้าง​พระ​ผู้​ทรง​พระชนม์​อยู่​เป็นนิตย์​ว่า, ยัง​อีก​สาม​ปี​กึ่ง, ภายหลัง​เมื่อ​อำนาจ​ของ​การ​ล้าง​ผลาญ​คน​บริสุทธิ์​นั้น​สิ้นสุด​ลง​แล้ว, เหตุการณ์​เหล่านี้​ก็​จะ​หมดสิ้น​ไป​ตาม​กัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​ได้ยิน​เสียง​ผู้ชาย​คน​ที่​สวม​ชุด​ผ้าลินิน (คือ​คน​ที่​ยืน​อยู่​เหนือ​น้ำ) เขา​ชู​มือ​ทั้ง​สองข้าง​ขึ้นไป​บน​สวรรค์ และ​สาบาน​โดย​อ้าง​ชื่อ​ของ​พระองค์​ผู้ดำรง​อยู่​เป็นนิจ​ว่า “อีก​หนึ่งปี สองปี และ​ครึ่งปี เมื่อ​อำนาจ​ของ​เหล่า​ผู้ศักดิ์สิทธิ์​แตก​สลาย​จบสิ้นแล้ว สิ่ง​เหล่านี้​ก็​จะ​เกิดขึ้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ชายที่สวมเสื้อผ้าป่าน ผู้ซึ่งอยู่เหนือน้ำแห่งแม่น้ำนั้น ได้ยกมือขวาและมือซ้ายของท่านสู่ฟ้าสวรรค์ ข้าพเจ้าได้ยินท่านปฏิญาณอ้างพระผู้ทรงพระชนม์อยู่เป็นนิตย์ ว่า ยังอีกวาระหนึ่ง สองวาระ และครึ่งวาระ และเมื่อการทำลายอำนาจของชนชาติบริสุทธิ์สิ้นสุดลงแล้ว สิ่งเหล่านี้ก็จะสำเร็จไปด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชายผู้สวมเสื้อผ้าลินินซึ่งอยู่เหนือแม่น้ำก็ชูมือทั้งสองข้างขึ้นสู่ฟ้าสวรรค์และข้าพเจ้าได้ยินเขาปฏิญาณอ้างพระองค์ผู้ทรงพระชนม์อยู่เป็นนิตย์ว่า “จะเป็นหนึ่งวาระ หลายวาระ และครึ่งวาระ เมื่ออำนาจของประชากรของพระเจ้าหมดสิ้นลง ในที่สุดสิ่งทั้งปวงนี้ก็จะสำเร็จสมบูรณ์”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ชายที่สวมเสื้อผ้าป่านผู้ซึ่งอยู่เหนือน้ำ ทั้งหลายแห่งแม่น้ำนั้น ได้ยกมือขวาและมือซ้ายของท่านสู่ฟ้าสวรรค์ และข้าพเจ้าได้ยินท่านปฏิญาณอ้างพระผู้ทรง พระชนม์อยู่เป็นนิตย์ ว่า ยังอีกวาระหนึ่ง สองวาระ และครึ่งวาระ และเมื่อการหมดอำนาจของชนชาติบริสุทธิ์สิ้นสุดลงแล้ว สิ่งเหล่านี้ก็สำเร็จไปด้วย
Thai KJV 2003
ชายที่สวมเสื้อผ้าป่านผู้ซึ่งอยู่เหนือน้ำทั้งหลายแห่งแม่น้ำนั้น ได้ยกมือขวาและมือซ้ายของท่านสู่ฟ้าสวรรค์ และข้าพเจ้าได้ยินท่านปฏิญาณอ้างพระผู้ทรงพระชนม์อยู่เป็นนิตย์ว่า ยังอีกวาระหนึ่ง สองวาระ และครึ่งวาระ และเมื่อการหมดอำนาจของชนชาติบริสุทธิ์สิ้นสุดลงแล้ว บรรดาสิ่งเหล่านี้ก็จะสำเร็จไปด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาย​ที่​สวม​ผ้า​ป่าน​ที่​อยู่​เหนือ​ต้น​น้ำ​ยก​มือ​ขวา​และ​มือ​ซ้าย​ขึ้น​สู่​สวรรค์ ข้าพเจ้า​ได้ยิน​ท่าน​กล่าว​ปฏิญาณ​โดย​อ้าง​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์​ผู้​ดำรง​ชีวิต​ชั่ว​นิรันดร์​กาล​ว่า “จะ​เป็น​เวลา 1 วาระ 2 วาระ และ​ครึ่ง​วาระ เมื่อ​การ​กดขี่​ข่มเหง​ที่​มี​ต่อ​ชน​ชาติ​บริสุทธิ์​สิ้น​สุด​ลง และ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ก็​จะ​สัมฤทธิผล”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชาย​ผู้​สวม​เสื้อผ้า​ลินิน​ซึ่ง​อยู่​เหนือ​แม่น้ำ​ก็​ชู​มือ​ทั้ง​สอง​ข้าง​ขึ้น​ฟ้าสวรรค์ และ​ข้าพเจ้า​ได้ยิน​เขา​ปฏิญาณ​อ้าง​พระองค์​ผู้​มี​ชีวิต​อยู่​เป็น​นิตย์​ว่า “จะ​เป็น​หนึ่ง​วาระ หลาย​วาระ และ​ครึ่ง​วาระ เมื่อ​อำนาจ​ของ​ประชาชน​ของ​พระเจ้า​หมด​สิ้น​ลง ใน​ที่สุด​สิ่ง​ทั้งปวง​นี้​ก็​จะ​สำเร็จ​สมบูรณ์”
Thai Tok
ชาย ที่ สวม เสื้อ ผ้าป่า น ผู้ ซึ่ง อยู่ เหนือ น้ำ ทั้งหลาย แห่ง แม่น้ำ นั้น ได้ ยกมือ ขวา และ มือ ซ้าย ของ ท่าน สู่ ฟ้า สวรรค์ และ ข้าพเจ้า ได้ยิน ท่าน ปฏิญาณ อ้าง พระ ผู้ทรง พระ ชนม์ อยู่ เป็นนิตย์ ว่า ยัง อีก วาระ หนึ่ง สอง วาระ และ ครึ่ง วาระ และ เมื่อ การ หมด อำนาจ ของ ชน ชาติ บริสุทธิ์ สิ้นสุด ลง แล้ว บรรดา สิ่ง เหล่า นี้ ก็ จะ สำเร็จ ไป ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ชายที่สวมเสื้อผ้าป่านผู้ซึ่งอยู่เหนือน้ำทั้งหลายแห่งแม่น้ำนั้น ได้ยกมือขวาและมือซ้ายของท่านสู่ฟ้าสวรรค์ และข้าพเจ้าได้ยินท่านปฏิญาณอ้างพระผู้ทรงพระชนม์อยู่เป็นนิตย์ว่า ยังอีกวาระหนึ่ง สองวาระ และครึ่งวาระ และเมื่อการหมดอำนาจของชนชาติบริสุทธิ์สิ้นสุดลงแล้ว บรรดาสิ่งเหล่านี้ก็สำเร็จไปด้วย