Daniel 2:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​ราชา, ฝ่าพระบาท​ทรง​ประทับ​บน​บรรจถรณ์, แล้ว​ทรง​รำพึง, ว่า​จะ​เกิด​อะไร​ขึ้น​ใน​อนาคต; แล้ว​พระเจ้า​ก็​ทรง​สำแดง​เรื่อง​ลึกลับ​นั้น​ใช้​ประจักษ์แจ้ง​แก่​ฝ่าพระบาท.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สำหรับ​พระองค์​ที่​เป็น​กษัตริย์ ความคิด​ที่​แล่น​เข้า​มา​หา​พระองค์ ใน​ขณะที่​พระองค์​หลับ​อยู่​บนเตียง กำลัง​ชี้​ให้​เห็น​ถึง​สิ่ง​ที่​จะ​เกิดขึ้น​ใน​อนาคต พระเจ้า​ผู้​เปิดเผย​ความลับ​พวกนี้ กำลัง​แจ้ง​ให้​พระองค์​รู้​ว่า​กำลัง​จะ​เกิด​อะไรขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระราชา ขณะเมื่อฝ่าพระบาทบรรทม บนพระแท่น พระดำริ ในเรื่องซึ่งจะเกิดมาภายหลังได้ผุดขึ้น และพระองค์นั้นผู้ทรงเปิดเผยความลึกลับก็ทรงให้ฝ่าพระบาทรู้ถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้าแต่กษัตริย์ ขณะฝ่าพระบาทบรรทมอยู่และทรงดำริถึงสิ่งต่าง ๆที่จะเกิดขึ้น พระเจ้าผู้ทรงเปิดเผยความล้ำลึกก็ทรงแสดงให้ฝ่าพระบาททราบถึงสิ่งที่จะเกิดขึ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระราชา ขณะเมื่อฝ่าพระบาทบรรทมอยู่บนพระแท่น พระดำริในเรื่องซึ่งจะบังเกิดมาภายหลังได้ผุดขึ้น และพระองค์นั้นผู้ทรงเผยความลึกลับก็ทรงให้ ฝ่าพระบาทรู้ถึงสิ่งที่จะบังเกิดมา
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่กษัตริย์ ขณะเมื่อพระองค์บรรทมอยู่บนพระแท่น พระดำริในเรื่องซึ่งจะบังเกิดมาภายหลังได้ผุดขึ้น และพระองค์นั้นผู้ทรงเผยความลึกลับก็ทรงให้พระองค์รู้ถึงสิ่งที่จะบังเกิดมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ กษัตริย์ ขณะ​ที่​ท่าน​นอน​อยู่ ท่าน​ก็​นึก​คิด​ถึง​สิ่ง​ที่​จะ​เกิด​ขึ้น​ใน​วัน​ข้าง​หน้า และ​ผู้​ที่​เผย​ความ​ลึกลับ​ให้​แก่​ท่าน​ก็​ได้​โปรด​ให้​ท่าน​ทราบ​แล้ว ว่า​อะไร​จะ​เกิด​ขึ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ท่าน​นอน​อยู่​ที่​นั่น​และ​ใจ​คิด​ถึง​สิ่ง​ต่าง​ๆ​ที่​จะ​เกิดขึ้น พระเจ้า​ผู้​เปิดเผย​ความ​ล้ำลึก​ก็​แสดง​ให้​ท่าน​เห็น​สิ่ง​ที่​จะ​เกิดขึ้น
Thai Tok
โอ ข้า แต่ กษัตริย์ ขณะ เมื่อ พระองค์ บรรทม อยู่ บน พระ แท่น พระ ดำริ ใน เรื่อง ซึ่ง จะ บังเกิด มา ภายหลัง ได้ ผุด ขึ้น และ พระองค์ นั้น ผู้ทรง เผย ความ ลึกลับ ก็ ทรง ให้ พระองค์ รู้ ถึง สิ่ง ที่ จะ บังเกิด มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่กษัตริย์ ขณะเมื่อพระองค์บรรทมอยู่บนพระแท่น พระดำริในเรื่องซึ่งจะบังเกิดมาภายหลังได้ผุดขึ้น และพระองค์นั้นผู้ทรงเผยความลึกลับก็ทรงให้พระองค์รู้ถึงสิ่งที่จะบังเกิดมา