Daniel 3:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนี้มีพวกยูดายบางคนซึ่งฝ่าพระบาทได้ทรงตั้งไว้ให้ว่าราชการในกรุงบาบูโลน, คือซัดรัค, เมเซ็ค, และอะเบ็ดนะโค, ข้าแต่พระราชา, คนเหล่านี้หาได้เชื่อฟังฝ่าพระบาทไม่: เขาหาได้ปรนนิบัติพระทั้งหลายของฝ่าพระบาทไม่, และหาได้กราบไหว้รูปทองคำซึ่งฝ่าพระบาทได้ตั้งไว้นั้นไม่”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรื่องมีอยู่ว่า มีคนพวกหนึ่ง ก็คือพวกยิวที่พระองค์ได้แต่งตั้งให้เป็นผู้บริหารมณฑลบาบิโลน ชื่อชัดรัค เมชาค และเอเบดเนโก สามคนนี้ไม่สนใจคำสั่งของพระองค์ พวกมันไม่ยอมนมัสการเทพเจ้าของพระองค์ พวกมันไม่ยอมก้มกราบรูปปั้นทองคำที่พระองค์ตั้งขึ้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีคนยิวบางคนที่ฝ่าพระบาทแต่งตั้งให้เป็นผู้บริหารมณฑลบาบิโลนคือ ชัดรัค เมชาค และอาเบดเนโก ข้าแต่พระราชา คนเหล่านี้ไม่เชื่อฟังกฤษฎีกาของฝ่าพระบาท เขาไม่ยอมปรนนิบัติบรรดาพระของฝ่าพระบาท หรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งฝ่าพระบาทได้ทรงตั้งไว้”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่มีชาวยิวบางคนคือ ชัดรัค เมชาคและอาเบดเนโกที่ฝ่าพระบาททรงแต่งตั้งให้ดูแลมณฑลบาบิโลนนั้นไม่ยอมทำตามพระบัญชา เขาเหล่านั้นไม่กราบไหว้เทพเจ้าต่างๆ ของฝ่าพระบาท และไม่ยอมนมัสการเทวรูปทองคำที่ฝ่าพระบาททรงสร้างขึ้น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มียิวบางคนที่ฝ่าพระบาทได้แต่งตั้งให้จัด ธุรกิจในเมืองบาบิโลน คือชัดรัค เมชาคและเอเบดเนโก ข้าแต่พระราชา คนเหล่านี้ไม่เชื่อฟังฝ่าพระบาท เขามิได้ปฏิบัติพระของฝ่าพระบาท หรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งฝ่าพระบาทได้ทรงตั้งไว้”
Thai KJV 2003
มียิวบางคนที่พระองค์ได้แต่งตั้งให้จัดราชการในเมืองบาบิโลน คือชัดรัค เมชาค และเอเบดเนโก โอ ข้าแต่กษัตริย์ คนเหล่านี้ไม่เชื่อฟังพระองค์ เขามิได้ปฏิบัติพระของพระองค์ หรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งพระองค์ได้ทรงตั้งไว้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มีชาวยิวบางคนที่ท่านได้แต่งตั้งให้เป็นผู้บริหารงานของแคว้นบาบิโลนคือ ชัดรัค เมชาค และอาเบดเนโก โอ กษัตริย์ ชายเหล่านี้ไม่ได้เชื่อฟังท่าน พวกเขาไม่ได้นมัสการปวงเทพเจ้าของท่าน หรือนมัสการรูปเคารพทองคำที่ท่านได้ตั้งขึ้น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่มีชาวยิวบางคนคือ ชัดรัค เมชาคและอาเบดเนโกที่ท่านตั้งให้ดูแลมณฑลบาบิโลนที่ไม่ยอมทำตาม พวกเขาไม่กราบไหว้เทพเจ้าต่างๆ ของท่าน และไม่ยอมนมัสการเทวรูปทองคำที่ท่านสร้างขึ้น”
Thai Tok
มี ยิวบาง คน ที่ พระองค์ ได้ แต่งตั้ง ให้ จัด ราชการ ใน เมือง บา บิ โลน คือ ชัดรัค เม ชา ค และ เอ เบดเนโก โอ ข้า แต่ กษัตริย์ คน เหล่า นี้ ไม่ เชื่อฟัง พระองค์ เขา มิได้ ปฏิบัติ พระ ของ พระองค์ หรือ นมัสการ ปฏิมากร ทองคำ ซึ่ง พระองค์ ได้ ทรง ตั้ง ไว้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มียิวบางคนที่พระองค์ได้แต่งตั้งให้จัดธุรกิจในเมืองบาบิโลน คือชัดรัค เมชาค และเอเบดเนโก ข้าแต่กษัตริย์ คนเหล่านี้ไม่เชื่อฟังพระองค์ เขามิได้ปฏิบัติพระของพระองค์ หรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งพระองค์ได้ทรงตั้งไว้"