Daniel 3:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ราชา​นะ​บูคัศเนซัร​จึง​รับสั่ง​ถาม​เขา​เหล่านั้น​ว่า, “ดูก่อน​ซัด​รัค เมเซ็ค และ​อะ​เบ็ด​นะ​โค, จริง​หรือ, ว่า​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ไม่​ได้​ปรนนิบัติ​พระ​ของ​เรา, และ​ไม่​ได้​กราบ​ลง​นมัสการ​รูป​ทองคำ​ซึ่ง​เรา​ได้​ตั้ง​ไว้?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​เนบูคัดเนสซาร์​ถาม​ว่า “ชัดรัค เมชาค และ​เอเบดเนโก จริง​หรือเปล่า​ที่​เจ้า​ไม่ยอม​นมัสการ​เทพเจ้า​ของเรา และ​ไม่ยอม​ก้มกราบ​รูปปั้น​ทองคำ​ที่​เรา​ตั้ง​ขึ้นมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เนบูคัดเนสซาร์ตรัสแก่เขาว่า “ชัดรัค เมชาค และอาเบดเนโกเอ๋ย เป็นความจริงหรือไม่ ที่เจ้าไม่ยอมปรนนิบัติบรรดาพระของเราหรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งเราได้ตั้งไว้?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วตรัสกับพวกเขาว่า “ชัดรัค เมชาคและอาเบดเนโก จริงหรือที่พวกเจ้าไม่ยอมปรนนิบัติเทพเจ้าของเรา หรือนมัสการเทวรูปทองคำที่เราสร้างขึ้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เนบูคัดเนสซาร์ทรงกล่าวแก่เขาว่า “ชัดรัค เมชาค และเอเบดเนโกเอ๋ย เป็นความจริงหรือไม่ ที่เจ้ามิได้ปรนนิบัติพระของเราหรือนมัสการปฏิมากร ทองคำซึ่งเราได้ตั้งไว้
Thai KJV 2003
เนบูคัดเนสซาร์ทรงกล่าวแก่เขาว่า “โอ ชัดรัค เมชาค และเอเบดเนโกเอ๋ย เป็นความจริงหรือไม่ที่เจ้ามิได้ปรนนิบัติพระของเรา หรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งเราได้ตั้งไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เนบูคัดเนสซาร์​ถาม​พวก​เขา​ว่า “ชัดรัค เมชาค และ​อาเบดเนโก จริง​หรือ​นี่ ที่​พวก​เจ้า​ไม่​นมัสการ​บรรดา​เทพเจ้า​ของ​เรา และ​ไม่​นมัสการ​รูป​เคารพ​ทองคำ​ที่​เรา​ได้​ตั้ง​ขึ้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​พูด​กับ​พวก​เขา​ว่า “ชัดรัค เมชาค​และ​อาเบดเนโก จริง​หรือ​ที่​พวก​เจ้า​ไม่​ยอม​ปรนนิบัติ​เทพเจ้า​ของ​เรา หรือ​นมัสการ​เทวรูป​ทองคำ​ที่​เรา​สร้าง​ขึ้น
Thai Tok
เนบูคัด เนสซา ร์ทรง กล่าว แก่ เขา ว่า " โอ ชัดรัค เม ชา ค และ เอ เบดเนโก เอ๋ย เป็นความ จริง หรือ ไม่ ที่ เจ้า มิได้ ปรนนิบัติ พระ ของ เรา หรือ นมัสการ ปฏิมากร ทองคำ ซึ่ง เรา ได้ ตั้ง ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เนบูคัดเนสซาร์ทรงกล่าวแก่เขาว่า "ชัดรัค เมชาค และเอเบดเนโกเอ๋ย เป็นความจริงหรือไม่ที่เจ้ามิได้ปรนนิบัติพระของเรา หรือนมัสการปฏิมากรทองคำซึ่งเราได้ตั้งไว้