Daniel 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​เห็นควร​ที่​จะ​สำแดง​นิมิตต์​และ​การ​มหัศจรรย์, ซึ่ง​พระ​ผู้​สูงสุด​ได้​ทรง​มี​ต่อ​เรา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​มี​ความยินดี​ที่​จะ​บอก​กับท่าน​ถึง​อิทธิฤทธิ์​และ​ความมหัศจรรย์​ที่​พระเจ้า​สูงสุด​ได้​ทำให้​กับเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราเห็นสมควรที่กล่าวถึงหมายสำคัญและการอัศจรรย์ ซึ่งพระเจ้าสูงสุดได้ทรงทำแก่เรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราเห็นควรที่จะแจ้งให้ทราบถึงหมายสำคัญและปาฏิหาริย์ที่พระเจ้าสูงสุดทรงกระทำเพื่อเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราเห็นสมควรที่จะแสดงหมายสำคัญและการอัศจรรย์ ซึ่งพระเจ้าสูงสุดได้ทรงกระทำแก่เรา
Thai KJV 2003
เราเห็นสมควรที่จะแสดงหมายสำคัญและการมหัศจรรย์ ซึ่งพระเจ้าสูงสุดได้ทรงกระทำแก่เรา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​เห็น​ว่า​สมควร​อย่าง​ยิ่ง​ที่​เรา​จะ​แจ้ง​แก่​ท่าน ถึง​สิ่ง​อัศจรรย์​และ​สิ่ง​มหัศจรรย์​ที่​พระ​เจ้า​ผู้​สูง​สุด​ได้​แสดง​ให้​เรา​เห็น​แล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​เห็น​ควร​ที่​จะ​แจ้ง​ให้​ทราบ​ถึง​หมาย​สำคัญ​และ​ปาฏิหาริย์​ที่​พระเจ้า​สูงสุด​กระทำ​เพื่อ​เรา
Thai Tok
เรา เห็น สมควร ที่ จะ แสดง หมาย สำคัญ และ การ มหัศจรรย์ ซึ่ง พระเจ้า สูง สุด ได้ ทรง กระทำ แก่ เรา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราเห็นสมควรที่จะแสดงหมายสำคัญและการมหัศจรรย์ ซึ่งพระเจ้าสูงสุดได้ทรงกระทำแก่เรา