Daniel 5:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วเขาจึงพาดานิเอลเข้าเฝ้าพระเจ้าแผ่นดิน, พระองค์จึงตรัสแก่ดานิเอลว่า, “ท่านคือดานิเอล, ชะเลยชาติยูดาย, ผู้ที่พระราชบิดาของเราได้กวาดเอามาจากเมืองยูดายใช่ไหม?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขาจึงพาดาเนียลมาเฝ้ากษัตริย์ กษัตริย์พูดกับดาเนียลว่า “เจ้าก็คงเป็นดาเนียล คนหนึ่งในพวกเชลยชาวยูดาห์ ที่พ่อของข้า กษัตริย์องค์ก่อน พาตัวมาจากยูดาห์สินะ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ดาเนียลจึงถูกเรียกให้เข้าเฝ้าพระราชา พระราชาตรัสถามดาเนียลว่า “ท่านคือดาเนียลคนนั้นในพวกที่ถูกกวาดเป็นเชลยมาจากยูดาห์ ที่พระราชาเสด็จพ่อของเรานำมาจากยูดาห์หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาเนียลจึงถูกนำตัวมาเข้าเฝ้า กษัตริย์ตรัสกับเขาว่า “เจ้าคือดาเนียลเชลยที่ราชบิดาของเรานำตัวมาจากยูดาห์หรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาจึงนำดาเนียลเข้ามาเฝ้าพระราชา พระราชาตรัสถามดาเนียลว่า “ท่านคือดาเนียลคนนั้นในพวกที่ถูกกวาดเป็น เชลยมาจากประเทศยูดาห์ ที่พระราชาเสด็จพ่อของเรานำมาจากยูดาห์หรือ
Thai KJV 2003
เขาจึงนำดาเนียลเข้ามาเฝ้ากษัตริย์ กษัตริย์ตรัสถามดาเนียลว่า “ท่านคือดาเนียลคนนั้นในพวกที่ถูกกวาดเป็นเชลยมาจากประเทศยูดาห์ ที่กษัตริย์เสด็จพ่อของเรานำมาจากยูดาห์หรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาเนียลจึงถูกพาตัวมาพบกับกษัตริย์ กษัตริย์พูดกับดาเนียลว่า “เจ้าคือดาเนียลหนึ่งในบรรดาเชลยจากยูดาห์ คนที่บิดาของเราผู้เป็นกษัตริย์นำมาจากยูดาห์ใช่ไหม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาเนียลจึงถูกนำตัวมา กษัตริย์พูดกับเขาว่า “เจ้าคือดาเนียลเชลยที่พ่อของเรานำตัวมาจากยูดาห์หรือ
Thai Tok
เขา จึง นำ ดา เนียลเข้า มา เฝ้า กษัตริย์ กษัตริย์ ตรัส ถาม ดา เนียลว่า " ท่าน คือ ดา เนียลคน นั้น ใน พวก ที่ ถูก กวาด เป็น เชลย มา จาก ประเทศ ยูดาห์ ที่ กษัตริย์ เสด็จ พ่อ ของ เรา นำ มา จาก ยู ดาห์หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจึงนำดาเนียลเข้ามาเฝ้ากษัตริย์ กษัตริย์ตรัสถามดาเนียลว่า "ท่านคือดาเนียลคนนั้นในพวกที่ถูกกวาดเป็นเชลยมาจากประเทศยูดาห์ ที่กษัตริย์เสด็จพ่อของเรานำมาจากยูดาห์หรือ