Daniel 5:25 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อักษร​ที่​เขียน​นั้น​อ่าน​ว่า​ดังนี้, มะนา, ธะเคล, อู​ฟา​ระ​ซี​น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้อความ​นั้น​เขียน​ว่า​อย่างนี้​คือ เมเน เมเน เทเคล และ ปารสิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อไปนี้เป็นข้อเขียนที่จารึกไว้คือ เมเน เมเน เทเคล และ ฟารสิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้อความนั้นเขียนไว้ว่า เมเน เมเน เทเคล ปาร์ซิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต่อไปนี้เป็นข้อเขียนที่จารึกไว้ คือ เมเน เมเน เทเคล และ ฟารสิน
Thai KJV 2003
ต่อไปนี้เป็นข้อเขียนที่จารึกไว้ คือ เมเน เมเน เทเคล และ ฟารสิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้อ​ความ​ที่​จารึก​คือ มเน มเน ทเคล และ​ฟาร์ซิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้อความ​นั้น​เขียน​ไว้​ว่า เมเน เมเน เทเคล ปาร์ซิน***
Thai Tok
ต่อ ไป นี้ เป็น ข้อเขียน ที่ จารึก ไว้ คือ เมเน เมเน เทเคล และ ฟารสิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อไปนี้เป็นข้อเขียนที่จารึกไว้ คือ เมเน เมเน เทเคล และ ฟารสิน