Daniel 5:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บัดนั้นราชาเบลาซาซัรก็มีรับสั่งให้ดานิเอลสวมเสื้อยศสีม่วง, และคล้องสายสร้อยคอทองคำแล้วจึงมีหมายประกาศแต่งตั้งดานิเอล, ให้เป็นอุปราชชั้นตรีครองแผ่นดิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วกษัตริย์เบลชัสซาร์ก็สั่งให้เอาเสื้อสีม่วงมาสวมให้กับดาเนียล และเอาสร้อยทองคำมาสวมคอให้เขา พร้อมกับประกาศว่าดาเนียลมีอำนาจใหญ่เป็นอันดับสามของอาณาจักรนี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเบลชัสซาร์ก็ทรงบัญชาให้ดาเนียลสวมเสื้อสีม่วงและสวมสร้อยคอทองคำ และทรงให้ประกาศเกี่ยวกับท่านว่า ท่านได้เป็นอุปราชตรีในราชอาณาจักร
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเบลชัสซาร์รับสั่งให้ดาเนียลสวมชุดสีม่วงและสร้อยคอทองคำ แล้วแต่งตั้งให้เป็นผู้ครอบครองอันดับที่สามของราชอาณาจักร
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเบลชัสซาร์ก็ทรงบัญชาและเขาได้ให้ ดาเนียลสวมเสื้อสีม่วง และให้สวมสร้อยคอทองคำ และทรงให้ประกาศเกี่ยวกับเรื่องของท่านว่า ท่านได้เป็นอุปราชตรีในราชอาณาจักร
Thai KJV 2003
แล้วเบลชัสซาร์ก็ทรงบัญชาและเขาได้ให้ดาเนียลสวมเสื้อสีม่วง และให้สวมสร้อยคอทองคำ และทรงให้ประกาศเกี่ยวกับเรื่องของท่านว่า ท่านได้เป็นอุปราชตรีในราชอาณาจักร
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จากนั้นเบลชัสซาร์ก็ออกคำสั่งให้ดาเนียลได้สวมผ้าสีม่วง สวมสร้อยคอทองคำ และประกาศให้ท่านเป็นผู้ปกครองอันดับสามในอาณาจักร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วเบลชัสซาร์สั่งให้ดาเนียลสวมชุดสีม่วงและสร้อยคอทองคำ แล้วตั้งให้เป็นผู้ปกครองสูงสุดอันดับที่สามในอาณาจักรนั้น
Thai Tok
แล้ว เบลชัส ซา ร์ก็ ทรง บัญชา และ เขา ได้ ให้ ดา เนียลสวม เสื้อ สี ม่วง และ ให้ สวม สร้อย คอ ทองคำ และ ทรง ให้ ประกาศ เกี่ยว กับ เรื่อง ของ ท่าน ว่า ท่าน ได้ เป็น อุปราช ตรี ใน ราช อาณาจักร
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเบลชัสซาร์ก็ทรงบัญชาและเขาได้ให้ดาเนียลสรวมเสื้อสีม่วง และให้สรวมสร้อยคอทองคำ และทรงให้ประกาศเกี่ยวกับเรื่องของท่านว่า ท่านได้เป็นอุปราชตรีในราชอาณาจักร