Daniel 6:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายคนเหล่านั้นได้ไปชุมนุมเฝ้าทูลกษัตริย์ว่า, “ข้าแต่ราชัน, พึงทราบว่า, ตามกฎหมายของพวกมาดายและพวกฟารัศ, ไม่ว่าหมายประกาศหรือราชกฤษฎีกาใดๆ ซึ่งราชาได้ตั้งไว้แล้ว, จะแก้ไขหาได้ไม่.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากนั้น คนกลุ่มเดิมก็เข้ามาเฝ้ากษัตริย์และพูดว่า “ข้าแต่กษัตริย์ พระองค์ก็รู้อยู่แล้วถึงกฎของคนมีเดียและคนเปอร์เซียว่า กฎและข้อห้ามทุกอย่าง ที่ออกโดยกษัตริย์ ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วคนเหล่านั้นที่สมรู้ร่วมคิดกันก็พากันมาเข้าเฝ้ากษัตริย์และทูลว่า “ข้าแต่พระราชา ขอฝ่าพระบาททรงทราบว่ากฎหมายของคนมีเดียและคนเปอร์เซียที่ประกาศห้ามก็ดี หรือ กฎหมายก็ดี ซึ่งพระราชาทรงประทับตราแล้วย่อมเปลี่ยนแปลงไม่ได้”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนเหล่านั้นก็รวมกลุ่มกันมาเข้าเฝ้าและทูลว่า “ข้าแต่กษัตริย์ ขอทรงระลึกว่าตามกฎหมายของชาวมีเดียและเปอร์เซีย คำสั่งหรือกฤษฎีกาใดๆ ของกษัตริย์ที่ออกไปจะเปลี่ยนแปลงไม่ได้เลย”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วคนเหล่านั้นก็พากันมาเข้าเฝ้า พระราชาและกราบทูลพระราชาว่า “ข้าแต่พระราชา ขอฝ่าพระบาทพึงทราบว่ากฎหมายของคนมีเดีย และคนเปอร์เซียว่า ประกาศห้ามก็ดีหรือกฎหมายก็ดีซึ่งพระราชาทรง ประทับตราแล้วย่อมเปลี่ยนแปลงไม่ได้”
Thai KJV 2003
แล้วคนเหล่านั้นก็พากันมาเข้าเฝ้ากษัตริย์และกราบทูลกษัตริย์ว่า “โอ ข้าแต่กษัตริย์ ขอพระองค์พึงทราบว่า กฎหมายของคนมีเดียและคนเปอร์เซียว่า พระราชกฤษฎีกาก็ดีหรือกฎหมายก็ดีซึ่งกษัตริย์ทรงประทับตราแล้วย่อมเปลี่ยนแปลงไม่ได้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชายเหล่านั้นจึงนัดกันไปเข้าเฝ้ากษัตริย์ และพูดกับกษัตริย์ว่า “โอ กษัตริย์ ท่านคงจะจำได้ว่า เป็นกฎของชาวมีเดียและเปอร์เซีย คือสิ่งที่กษัตริย์ออกเป็นกฎหรือคำสั่งจะเปลี่ยนแปลงไม่ได้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คนเหล่านั้นรวมกลุ่มกันไปพบกษัตริย์ดาริอัสและพูดว่า “ท่าน ขอระลึกว่าตามกฎหมายของชาวมีเดียและเปอร์เซีย คำสั่งหรือกฤษฎีกาของกษัตริย์ที่ออกไปแล้ว จะเปลี่ยนแปลงไม่ได้เลย”
Thai Tok
แล้ว คน เหล่า นั้น ก็ พา กัน มา เข้าเฝ้า กษัตริย์ และ กราบ ทูล กษัตริย์ ว่า " โอ ข้า แต่ กษัตริย์ ขอ พระองค์ พึง ทราบ ว่า กฎหมาย ของ คน มี เดียและ คนเปอร์เซียว่า พระราชกฤษฎีกา ก็ดี หรือ กฎหมาย ก็ดี ซึ่ง กษัตริย์ ทรง ประทับตรา แล้ว ย่อม เปลี่ยนแปลง ไม่ ได้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วคนเหล่านั้นก็พากันมาเข้าเฝ้ากษัตริย์และกราบทูลกษัตริย์ว่า "ข้าแต่กษัตริย์ ขอพระองค์พึงทราบว่า กฎหมายของคนมีเดียและคนเปอร์เซียว่า พระราชกฤษฎีกาก็ดีหรือกฎหมายก็ดีซึ่งกษัตริย์ทรงประทับตราแล้วย่อมเปลี่ยนแปลงไม่ได้"