Daniel 6:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่าย​ดานิเอล​ได้​ทูล​กษัตริย์​ว่า, “ข้า​แต่​ราชา, ขอ​ทรง​พระ​เจริญ​เป็นนิตย์​เถิด,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดาเนียล​ตอบ​กลับ​มา​ว่า “ข้าแต่​กษัตริย์ ขอให้​พระองค์​มี​ชีวิต​ยืนยาว​ตลอดไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วดาเนียลทูลกษัตริย์ว่า “ข้าแต่พระราชา ขอทรงพระเจริญเป็นนิตย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดาเนียลทูลตอบว่า “ข้าแต่กษัตริย์ ขอจงทรงพระเจริญ!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วดาเนียลกราบทูลพระราชาว่า “ข้าแต่พระราชา ขอทรงพระเจริญเป็นนิตย์
Thai KJV 2003
แล้วดาเนียลกราบทูลกษัตริย์ว่า “โอ ข้าแต่กษัตริย์ ขอทรงพระเจริญเป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดาเนียล​ตอบ​กษัตริย์​ว่า “โอ กษัตริย์ ขอ​ให้​ท่าน​มี​อายุ​ยืน​นาน​เถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดาเนียล​ตอบ​ว่า “ขอ​ให้​กษัตริย์​จง​เจริญ!
Thai Tok
แล้ว ดา เนียลกราบ ทูล กษัตริย์ ว่า " โอ ข้า แต่ กษัตริย์ ขอ ทรง พระ เจริญ เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วดาเนียลกราบทูลกษัตริย์ว่า "ข้าแต่กษัตริย์ ขอทรงพระเจริญเป็นนิตย์