Daniel 7:28 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรื่อง​นั้น​ก็​จบ​เพียง​เท่านี้. ส่วน​ข้าพ​เจ้า, ดานิเอล, จิตต์ใจ​ก็​ปั่นป่วน, และ​หน้าตา​ก็​สลด​ไป; แต่​ข้าพ​เจ้า​ได้​สงวน​เรื่อง​นี้​ไว้​ใน​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรื่อง​ที่​ผม​ฝัน​ก็​จบ​ลง​อย่างนี้ สำหรับ​ตัวผม ดาเนียล ความฝันนี้​ทำให้​ผม​ตกใจ​กลัว​จน​หน้าซีด แต่​ผม​ก็​เก็บ​เรื่องนี้​ไว้​ในใจ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เรื่องราวก็สิ้นสุดลงเพียงเท่านี้ ส่วนข้าพเจ้าคือดาเนียล ความคิดของข้าพเจ้าก็ทำให้ข้าพเจ้าตกใจมาก และหน้าของข้าพเจ้าก็ซีดไป แต่ข้าพเจ้าก็เก็บเรื่องราวนี้ไว้ในใจ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“จบเรื่องราวแต่เพียงนี้ แล้วข้าพเจ้าดาเนียลก็ทุกข์ใจยิ่งนักเพราะความคิดต่างๆ ของข้าพเจ้า ใบหน้าของข้าพเจ้าซีดเผือด แต่ข้าพเจ้าเก็บงำเรื่องนี้ไว้กับตัวเอง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เรื่องราวก็สิ้นสุดลงเพียงนี้ ส่วนข้าพเจ้าคือดาเนียล ความคิดของข้าพเจ้าก็ทำให้ข้าพเจ้าตกใจมาก และหน้าของข้าพเจ้าก็ซีดไป แต่ข้าพเจ้าก็เก็บเรื่องราวนี้ไว้ในใจ”
Thai KJV 2003
เรื่องราวก็สิ้นสุดลงเพียงนี้ ส่วนข้าพเจ้าคือดาเนียล ความคิดของข้าพเจ้าก็ทำให้ข้าพเจ้าตกใจมาก และสีหน้าของข้าพเจ้าก็เปลี่ยนไป แต่ข้าพเจ้าก็เก็บเรื่องราวนี้ไว้ในใจ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรื่อง​ที่​ข้าพเจ้า​เห็น​ใน​ฝัน​จบ​ลง​ตรง​นี้ ความ​นึก​คิด​ของ​ข้าพเจ้า​ดาเนียล​ทำ​ให้​ข้าพเจ้า​ตกใจ​กลัว​มาก​และ​หน้า​ซีด แต่​ข้าพเจ้า​เก็บ​เรื่อง​นี้​ไว้​ใน​ใจ”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จบ​เรื่องราว​แต่​เพียง​นี้ ข้าพเจ้า​ดาเนียล​หนักใจ​กับ​ความ​คิด​ของ​ตนเอง​มาก ใบหน้า​ของ​ข้าพเจ้า​ซีด​เผือด แต่​ข้าพเจ้า​เก็บงำ​เรื่อง​นี้​ไว้​คน​เดียว”
Thai Tok
เรื่องราว ก็ สิ้นสุด ลง เพียงนี้ ส่วน ข้าพเจ้า คือ ดาเนียล ความ คิด ของ ข้าพเจ้า ก็ ทำให้ ข้าพเจ้า ตกใจ มาก และ สีหน้า ของ ข้าพเจ้า ก็ เปลี่ยน ไป แต่ ข้าพเจ้า ก็ เก็บ เรื่องราว นี้ ไว้ ใน ใจ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เรื่องราวก็สิ้นสุดลงเพียงนี้ ส่วนข้าพเจ้าคือดาเนียล ความคิดของข้าพเจ้าก็ทำให้ข้าพเจ้าตกใจมาก และสีหน้าของข้าพเจ้าก็เปลี่ยนไป แต่ข้าพเจ้าก็เก็บเรื่องราวนี้ไว้ในใจ"