Daniel 8:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า, ดานิเอล, เพลีย​และ​ป่วย​อยู่​หลาย​วัน; ภายหลัง​ข้าพ​เจ้า​ลุก​ขึ้น​ได้, แล้ว​ก็​ไป​รับราชการ. ข้าพ​เจ้า​คง​ครุ่นคิด​ถึง​แต่​นิมิตต์, เพราะว่า​ข้าพ​เจ้า​ไม่​เข้าใจ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม ดาเนียล ได้​ล้มป่วย​ลง​หลายวัน จากนั้น​ถึง​ได้​ลุกขึ้น​กลับ​ไป​ทำงาน​ให้​กษัตริย์​เหมือน​เดิม นิมิตนี้​ทำให้​ผม​กลุ้มใจ​มาก เพราะ​ผม​ไม่เข้าใจ​มัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และข้าพเจ้าดาเนียลก็อ่อนเพลีย และนอนป่วยอยู่หลายวัน แล้วข้าพเจ้าก็ลุกขึ้น ไปปฏิบัติราชการของพระราชาต่อไป แต่ข้าพเจ้าไม่สบายใจเพราะนิมิตนั้น และไม่เข้าใจเรื่องราวเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าดาเนียลหมดแรง นอนป่วยอยู่หลายวัน แล้วข้าพเจ้าก็ลุกขึ้นมาปฏิบัติหน้าที่ถวายกษัตริย์ แต่ข้าพเจ้าวิตกกังวลมากเพราะนิมิตที่เกินความเข้าใจ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และข้าพเจ้าดาเนียล ก็อ่อนเพลีย และนอนเจ็บอยู่หลายวัน แล้วข้าพเจ้าก็ลุกขึ้น ไปปฏิบัติราชการของพระราชาต่อไป แต่ข้าพเจ้าก็งงงันโดยนิมิตนั้น และไม่เข้าใจเรื่องราวเลย
Thai KJV 2003
และข้าพเจ้าดาเนียลก็อ่อนเพลีย และนอนเจ็บอยู่หลายวัน แล้วข้าพเจ้าก็ลุกขึ้นไปปฏิบัติราชการของกษัตริย์ต่อไป แต่ข้าพเจ้าก็งงงันโดยนิมิตนั้น และไม่เข้าใจเรื่องราวเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ข้าพเจ้า​ดาเนียล​รู้สึก​ละเหี่ย​เพลีย​ใจ​และ​ล้ม​ป่วย​อยู่​หลาย​วัน แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ลุก​ขึ้น​ปฏิบัติ​งาน​ให้​กษัตริย์ แต่​ข้าพเจ้า​ตื่น​ตระหนก​กับ​ภาพ​นิมิต และ​ไม่​มี​ผู้​ใด​เข้าใจ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า ดาเนียล​หมด​แรง​แล้ว ข้าพเจ้า​นอน​เหนื่อย​อยู่​หลาย​วัน แล้ว​ข้าพเจ้า​ก็​ลุก​ขึ้น​ไป​ทำ​งาน​ให้​กษัตริย์ ข้าพเจ้า​วิตก​กับ​นิมิต​นั้น​ซึ่ง​เกิน​ความ​เข้าใจ
Thai Tok
และ ข้าพเจ้า ดา เนียลก็ อ่อนเพลีย และ นอน เจ็บ อยู่ หลาย วัน แล้ว ข้าพเจ้า ก็ ลุก ขึ้น ไป ปฏิบัติ ราชการ ของ กษัตริย์ ต่อ ไป แต่ ข้าพเจ้า ก็ งงงัน โดย นิมิต นั้น และ ไม่ เข้าใจ เรื่องราว เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และข้าพเจ้าดาเนียลก็อ่อนเพลีย และนอนเจ็บอยู่หลายวัน แล้วข้าพเจ้าก็ลุกขึ้นไปปฏิบัติราชการของกษัตริย์ต่อไป แต่ข้าพเจ้าก็งงงันโดยนิมิตนั้น และไม่เข้าใจเรื่องราวเลย