Daniel 9:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เออ, เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ยัง​กำลัง​กล่าว​คำอธิษฐาน​อยู่, บุรุษ​ฆับ​รี​เอล, บุรุษ​คน​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​เห็น​ใน​นิมิตต์​ครั้ง​ก่อน​นั้น, ได้​เหาะ​มา​ยัง​ข้าพ​เจ้า​โดย​ด่วน, เป็น​เวลา​ถวาย​มังสะ​เครื่องบูชา​ยัญ​ตอน​เย็น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ขณะที่​ผม​กำลัง​ร้อง​อธิษฐาน​นั้นเอง กาเบรียล ผู้ชาย​คน​ที่​ผม​เห็น​ใน​นิมิต​ของ​ผม​ก่อน​หน้านี้ ก็​ลอย​มาหา​ผม ใน​ช่วง​การถวาย​เครื่อง​บูชา​ตอนเย็น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขณะเมื่อข้าพเจ้ากล่าวคำอธิษฐาน ชายที่ชื่อกาเบรียล ซึ่งข้าพเจ้าได้เห็นในนิมิตครั้งแรกนั้น ได้บินอย่างเร็วมาใกล้ข้าพเจ้า ในเวลาถวายเครื่องบูชาตอนเย็น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่ข้าพเจ้ายังอธิษฐานอยู่นั้น กาเบรียลผู้ซึ่งข้าพเจ้าเห็นในนิมิตครั้งก่อนเหาะมาหาข้าพเจ้าอย่างรวดเร็วในเวลาถวายเครื่องบูชายามเย็น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เออ ขณะเมื่อข้าพเจ้ากล่าวคำอธิษฐานอยู่ ชายที่ชื่อ กาเบรียล ซึ่งข้าพเจ้าได้เห็นในนิมิตครั้งแรกนั้น ได้บินอย่างเร็วมาใกล้ข้าพเจ้าในเวลาถวายเครื่องบูชาตอนเย็น
Thai KJV 2003
เออ ขณะเมื่อข้าพเจ้ากล่าวคำอธิษฐานอยู่ ชายชื่อกาเบรียล ซึ่งข้าพเจ้าได้เห็นในนิมิตครั้งแรกนั้น ได้บินอย่างเร็วมาใกล้ข้าพเจ้า แตะต้องข้าพเจ้าในเวลาถวายเครื่องบูชาตอนเย็น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​กำลัง​อธิษฐาน​อยู่ กาเบรียล​ผู้​ซึ่ง​ข้าพเจ้า​เห็น​ใน​ภาพ​นิมิต​แต่​แรก​แล้ว บิน​โผ​มา​หา​ข้าพเจ้า​ใน​เวลา​มอบ​เครื่อง​สักการะ​ตอน​เย็น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​ข้าพเจ้า​ยัง​อธิษฐาน​อยู่​นั้น กาเบรียล​ผู้​ซึ่ง​ข้าพเจ้า​เห็น​ใน​นิมิต​ครั้ง​ก่อน​เหาะ​มา​หา​ข้าพเจ้า​อย่าง​รวดเร็ว​ประมาณ​เวลา​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ยาม​เย็น
Thai Tok
เออ ขณะ เมื่อ ข้าพเจ้า กล่าว คำ อธิษฐาน อยู่ ชาย ชื่อ กาเบรียล ซึ่ง ข้าพเจ้า ได้ เห็น ใน นิมิต ครั้ง แรก นั้น ได้ บิน อย่าง เร็ว มา ใกล้ ข้าพเจ้า แตะต้อง ข้าพเจ้า ใน เวลา ถวาย เครื่องบูชา ตอน เย็น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เออ ขณะเมื่อข้าพเจ้ากล่าวคำอธิษฐานอยู่ ชายชื่อกาเบรียล ซึ่งข้าพเจ้าได้เห็นในนิมิตครั้งแรกนั้น ได้บินอย่างเร็วมาใกล้ข้าพเจ้า แตะต้องข้าพเจ้าในเวลาถวายเครื่องบูชาตอนเย็น