Daniel 9:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​ได้​วอน​ขอ​ต่อ​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​ของ​ข้าพ​เจ้า; และ​ได้​ขอ​ขมา​โทษ​ว่า, “ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, พระเจ้า​ใหญ่​ยิ่ง​และ​เป็น​ที่​ยำเกรง, ผู้​ได้​ทรง​รักษา​พระ​สันถวไมตรี​และ​ทรง​เมตตากรุณา​แก่​คน​ทั้ง​หลาย​ที่รัก​ใคร่​พระองค์, และ​แก่​คน​ที่​ถือ​รักษา​พระ​บัญญัติ​ของ​พระองค์​ไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​อธิษฐาน​กับ​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ผม และ​สารภาพ​บาป ผม​พูด​ว่า “ได้โปรด​เถิด องค์​เจ้า​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า พระเจ้า​ผู้ยิ่งใหญ่​และ​น่าเกรง​ขาม ผู้ที่​รักษา​ข้อตกลง​ของ​พระองค์ และ​แสดง​ความรัก​ที่​ซื่อสัตย์​ของ​พระองค์ กับ​คน​ที่รัก​พระองค์ ซึ่ง​ก็​คือ​คน​ที่​ทำ​ตาม​คำสั่ง​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าได้อธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้า และสารภาพว่า “ข้าแต่องค์เจ้านาย พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งและน่าเกรงขาม ผู้ทรงรักษาพันธสัญญาและความรักมั่นคงต่อผู้ที่รักพระองค์และปฏิบัติตามพระบัญญัติของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าอธิษฐานต่อพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพเจ้าและทูลสารภาพบาปว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าผู้ทรงยิ่งใหญ่และน่าครั่นคร้าม ผู้ทรงรักษาพันธสัญญาแห่งความรักต่อบรรดาผู้ที่รักพระองค์และเชื่อฟังพระบัญชาของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้าได้อธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์ พระเจ้าของข้าพเจ้าและสารภาพว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งและที่น่าสะพรึงกลัว ผู้ทรงรักษาพันธสัญญาและความรัก มั่นคงต่อผู้ที่รักพระองค์และรักษาพระบัญญัติของพระองค์
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้าได้อธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าและสารภาพว่า “โอ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งและที่น่าสะพรึงกลัว ผู้ทรงรักษาพันธสัญญาและความเมตตาต่อผู้ที่รักพระองค์และรักษาพระบัญญัติของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ต่อ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า และ​สารภาพ​บาป​ว่า “โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​และ​เป็น​ที่​น่า​เกรงขาม พระ​องค์​รักษา​พันธ​สัญญา​และ​ความ​รัก​อัน​มั่นคง​ต่อ​บรรดา​ผู้​ที่​รัก​พระ​องค์ และ​รักษา​พระ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​อธิษฐาน​ต่อ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า​และ​สารภาพ​บาป​ว่า “พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ผู้​ยิ่งใหญ่​และ​น่า​ครั่นคร้าม ผู้​รักษา​พันธสัญญา​แห่ง​ความ​รัก​ต่อ​บรรดา​ผู้​ที่​รัก​พระองค์​และ​เชื่อฟัง​คำ​สั่ง​ของ​พระองค์
Thai Tok
ข้าพเจ้า ได้ อธิษฐาน ต่อ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า และ สารภาพ ว่า " โอ ข้า แต่ องค์ พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้า ผู้ใหญ่ ยิ่ง และ ที่ น่า สะพรึงกลัว ผู้ทรง รักษา พัน ธ สัญญา และ ความ เมตตา ต่อ ผู้ ที่รัก พระองค์ และ รักษา พระ บัญญัติ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้าได้อธิษฐานต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพเจ้าและสารภาพว่า "ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าผู้ใหญ่ยิ่งและที่น่าสะพึงกลัว ผู้ทรงรักษาพันธสัญญาและความเมตตาต่อผู้ที่รักพระองค์และรักษาพระบัญญัติของพระองค์