Deuteronomy 1:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ณ ที่​ฟาก​แม่น้ำ​ยา​ระ​เด็น​ข้าง​โน้น, ที่​เมือง​โม​อาบ, โม​เซ​ได้​อธิบาย​พระ​บัญญัติ, นี้​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โมเสส​เริ่ม​อธิบาย​กฎ นี้​ให้​กับ​ชาว​อิสราเอล ตอน​ที่​พวกเขา​อยู่​ทาง​ฝั่ง​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ใน​ดินแดน​ของ​ชาว​โมอับ โมเสส​พูด​ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โมเสสได้เริ่มอธิบายธรรมบัญญัตินี้ในแผ่นดินโมอับฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โมเสสเริ่มชี้แจงบทบัญญัติที่ฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนในดินแดนโมอับดังนี้ว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โมเสสได้เริ่มอธิบายธรรมบัญญัตินี้ที่ในแผ่นดิน โมอับฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนว่า
Thai KJV 2003
โมเสสได้เริ่มอธิบายพระราชบัญญัตินี้ที่ในแผ่นดินโมอับฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างนี้ว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โมเสส​ตั้งต้น​เฉลย​กฎ​บัญญัติ​นี้ ณ ฝั่ง​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ใน​แผ่นดิน​โมอับ​ว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โมเสส​เริ่ม​ชี้แจง​กฎ​บัญญัติ​ที่​ฝั่ง​ตะวันออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ใน​ดินแดน​โมอับ​ดังนี้​ว่า
Thai Tok
โมเสส ได้ เริ่ม อธิบาย พระราชบัญญัติ นี้ ที่ ใน แผ่นดิน โม อับ ฟาก แม่น้ำ จอ ร์แดน ข้าง นี้ ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โมเสสได้เริ่มอธิบายพระราชบัญญัตินี้ที่ในแผ่นดินโมอับฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างนี้ว่า