Deuteronomy 11:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จงกล่าวสั่งสอนถ้อยคำเหล่านี้และจงเอาถ้อยคำเหล่านี้จารึกไว้ที่เสาประตูเรือน, และที่ประตูบ้านของเจ้า;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้เขียนพวกมันไว้บนเสาประตูบ้าน และบนประตูเมืองของท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านจงเขียนคำเหล่านี้ไว้ที่เสาประตูบ้าน และที่ประตูของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเขียนไว้ที่วงกบประตูและประตูรั้วของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจงเขียนคำเหล่านี้ไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน
Thai KJV 2003
ท่านจงเขียนคำเหล่านี้ไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และจงเขียนไว้ที่วงกบประตูบ้านท่านและที่ประตูเมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงเขียนไว้ที่วงกบประตูและประตูรั้วของท่าน
Thai Tok
ท่าน จง เขียน คำ เหล่า นี้ ไว้ ที่ เสา ประตู เรือน และ ที่ ประตู ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจงเขียนคำเหล่านี้ไว้ที่เสาประตูเรือน และที่ประตูของท่าน