Deuteronomy 11:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​เพื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​มี​อายุ​ยืน​นาน​ใน​แผ่น​ดิน, ซึ่ง​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ปฏิญาณ​แก่​ปู่ย่าตายาย​ของ​เจ้า​ว่า จะ​ประทาน​ให้แก่​เขา​ทั้ง​หลาย​กับ​เผ่าพันธุ์​ของ​เขา, ซึ่ง​เป็น​แผ่น​ดิน​มี​น้ำนม​และ​น้ำผึ้ง​ไหล​บริบูรณ์​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และ​เพื่อ​พวก​ท่าน​จะ​ได้​มี​ชีวิต​ที่​ยืนยาว​บน​แผ่นดิน​ที่​พระยาห์เวห์​ได้​สัญญา​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​พวกท่าน​ว่า​จะ​ยก​ให้​กับ​พวกเขา​และ​ลูกหลาน​ของ​เขา คือ​แผ่นดิน​ที่​อุดม​สมบูรณ์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเพื่อพวกท่านจะมีชีวิตยืนนานในแผ่นดินซึ่งพระยาห์เวห์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษของพวกท่านว่าจะให้แก่พวกเขา และแก่เชื้อสายของเขา เป็นแผ่นดินที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และเพื่อท่านจะมีชีวิตยืนนานในดินแดนซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปฏิญาณไว้กับบรรพบุรุษของท่านว่าจะประทานแก่พวกเขากับวงศ์วาน เป็นดินแดนอันอุดมสมบูรณ์ด้วยน้ำนมและน้ำผึ้ง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเพื่อท่านจะมีชีวิตยืนนานในแผ่นดินซึ่งพระเจ้าทรง ปฏิญาณแก่บรรพบุรุษว่าจะให้แก่เขา และแก่พงศ์พันธุ์ของเขาเป็นแผ่นดินที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหล บริบูรณ์
Thai KJV 2003
และเพื่อท่านจะมีชีวิตยืนนานในแผ่นดิน ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษว่าจะให้แก่เขาและแก่เชื้อสายของเขา เป็นแผ่นดินที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เพื่อ​ท่าน​จะ​มี​ชีวิต​ยืนยาว​ใน​แผ่นดิน​ที่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ว่า​จะ​มอบ​ให้​แก่​พวก​เขา​และ​แก่​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย ดินแดน​อัน​อุดม​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำ​ผึ้ง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​เพื่อ​ท่าน​จะ​มี​ชีวิต​ยืน​นาน​ใน​ดินแดน​ซึ่ง​พระยาห์เวห์​ปฏิญาณ​ไว้​กับ​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ว่า​จะ​มอบ​ให้​พวก​เขา​กับ​เชื้อสาย เป็น​ดินแดน​อัน​อุดม​สมบูรณ์​ด้วย​น้ำ​นม​และ​น้ำผึ้ง
Thai Tok
และ เพื่อ ท่าน จะ มี ชีวิต ยืน นาน ใน แผ่นดิน ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์ทรง ปฏิญาณ แก่ บรรพบุรุษ ว่า จะ ให้ แก่ เขา และ แก่ เชื้อสาย ของ เขา เป็น แผ่นดิน ที่ มี น้ำนม และ น้ำผึ้ง ไหล บริบูรณ์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเพื่อท่านจะมีชีวิตยืนนานในแผ่นดิน ซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงปฏิญาณแก่บรรพบุรุษว่าจะให้แก่เขาและแก่เชื้อสายของเขา เป็นแผ่นดินที่มีน้ำนมและน้ำผึ้งไหลบริบูรณ์