Deuteronomy 14:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​สัตว์​ทั้งปวง​ที่​ไม่​มี​ค​ลีบ​และ​เกล็ด​เจ้า​ทั้ง​หลาย​กิน​ไม่​ได้; มัน​เป็น​สัตว์​ไม่​สะอาด​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​อย่า​กิน​สัตว์น้ำ​ที่​ไม่​มี​ครีบ​และ​เกล็ด มัน​ไม่​บริสุทธิ์​สำหรับ​พวกท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ทุกสิ่งที่ไม่มีครีบและเกล็ด ห้ามรับประทาน เป็นสัตว์มลทินแก่ท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านอย่ารับประทานสัตว์น้ำชนิดอื่นๆ ที่ไม่มีครีบและเกล็ดเพราะถือว่าเป็นมลทินสำหรับท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่สัตว์ใดๆที่ไม่มีครีบและเกล็ดท่านอย่ารับประทาน เป็นสัตว์มลทินแก่ท่าน
Thai KJV 2003
แต่สัตว์ใดๆที่ไม่มีครีบและเกล็ดท่านอย่ารับประทาน เป็นสัตว์มลทินแก่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วน​สัตว์​ที่​ไม่​มี​ครีบ​และ​เกล็ด ห้าม​รับประทาน เพราะ​เป็น​มลทิน​สำหรับ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ท่าน​ต้อง​ไม่​กิน​สัตว์​น้ำ​ชนิด​อื่น​ๆ ที่​ไม่​มี​ครีบ​และ​เกล็ด​เพราะ​ถือ​ว่า​เป็น​มลทิน​สำหรับ​ท่าน
Thai Tok
แต่ สัตว์ ใดๆ ที่ ไม่ มีค รีบ และ เกล็ด ท่าน อย่า รับประทาน เป็น สัตว์ มลทิน แก่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่สัตว์ใดๆที่ไม่มีครีบและเกล็ดท่านอย่ารับประทาน เป็นสัตว์มลทินแก่ท่าน