Deuteronomy 14:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บรรดา​พืชผล​ที่​บังเกิด​ใน​นา​ของ​เจ้า​ทุก ๆ ปี​นั้น, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จง​เอา​สิบ​ลด​หนึ่ง​มา​ถวาย​ให้​จง​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​ทุกๆ​ปี ท่าน​ต้อง​แบ่ง​พืชผล​ที่​ปลูก​ได้​จาก​ใน​ทุ่งนา​ของ​ท่าน​ออก​มา​หนึ่ง​ใน​สิบ​ส่วน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ท่านจงถวายทศางค์ ของผลิตผลจากพืชพันธุ์ที่ได้ในนาของท่านแต่ละปี
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงแยกหนึ่งในสิบของผลิตผลทั้งหมดจากไร่นาของท่านในแต่ละปีไว้ต่างหาก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ผลได้เป็นปีๆ จากพืชพันธุ์ในนาของท่านนั้น ท่านจงถวายทศางค์
Thai KJV 2003
ผลได้เป็นปีๆจากพืชในนาของท่านนั้น ท่านจงถวายสิบชักหนึ่ง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​จง​มอบ​หนึ่ง​ใน​สิบ​ของ​พืช​ผล​จาก​ไร่​นา​ของ​ท่าน​ที่​ผลิต​ได้​ใน​แต่​ละ​ปี
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​แยก​หนึ่ง​ใน​สิบ​ของ​ผลิตผล​ทั้งหมด​จาก​ไร่นา​ของ​ท่าน​ใน​แต่ละ​ปี​ไว้​ต่างหาก
Thai Tok
ผล ได้ เป็น ปีๆ จาก พืช ใน นา ของ ท่าน นั้น ท่าน จง ถวาย สิบ ชัก หนึ่ง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผลได้เป็นปีๆจากพืชในนาของท่านนั้น ท่านจงถวายสิบชักหนึ่ง