Deuteronomy 14:26 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เอาเงินนั้นซื้อของสิ่งหนึ่งสิ่งใดตามแต่ใจของเจ้าทั้งหลายจะปรารถนา, จะเป็นวัวตัวผู้, หรือแกะ, หรือน้ำองุ่น, หรือเมรัย, หรือสิ่งหนึ่งสิ่งใดที่เจ้าปรารถนา; และของเหล่านั้น จงกินที่ต่อพระพักตรพระยะโฮวาพระเจ้าของเจ้า, มีความยินดี, ทั้งตัวเจ้าและครอบครัวของเจ้าก็ดี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเอาเงินนั้นไปซื้ออะไรก็ได้ เช่น วัว แกะ เหล้าองุ่น เบียร์หรืออะไรก็ได้ที่ท่านอยากได้ แล้วท่านและครอบครัวของท่านก็จะได้กินและสนุกสนานกันที่นั่นต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเอาเงินนั้นซื้อสิ่งใดๆ ที่ท่านปรารถนา จะเป็นโค แกะ หรือเหล้าองุ่น หรือสุรา และสิ่งใดๆ ที่ท่านอยากรับประทาน และท่านจงรับประทานที่นั่นเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน และจงยินดีทั้งตัวท่านและครอบครัวของท่านด้วย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงใช้เงินนั้นซื้อสิ่งใดก็ได้ที่ท่านต้องการ ไม่ว่าจะเป็นวัว แกะ เหล้าองุ่นใหม่ หรือเครื่องดื่มอื่นๆ ที่ได้จากการหมัก หรือสิ่งของอื่นๆ ที่ท่านต้องการ แล้วท่านและครอบครัวจะรับประทานด้วยความปีติยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเอาเงินนั้นซื้อสิ่งใดๆที่ท่านปรารถนา จะเป็นวัว แกะ หรือเหล้าองุ่นหรือสุรา และสิ่งใดๆที่ท่านอยากรับประทาน และท่านจงรับประทานที่นั่นต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และจงปีติร่าเริงทั้งตัวท่านและครอบครัวของท่านด้วย
Thai KJV 2003
และเอาเงินนั้นซื้อสิ่งใดๆที่ท่านปรารถนา จะเป็นวัว แกะ หรือน้ำองุ่นหรือสุราและสิ่งใดๆที่ท่านปรารถนา และท่านจงรับประทานที่นั่นต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และจงปีติร่าเริงทั้งตัวท่านและครอบครัวของท่านด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และใช้เงินนั้นสำหรับจ่ายค่าโค แพะแกะ เหล้าองุ่นหรือสุรา อะไรก็ตามที่ท่านและครอบครัวท่านอยากรับประทาน ท่านจะรับประทานและยินดีอยู่ที่นั่น ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงใช้เงินนั้นซื้อสิ่งใดก็ได้ที่ท่านต้องการ ไม่ว่าจะเป็นวัว แกะ เหล้าองุ่นใหม่ หรือเครื่องดื่มอื่นๆ ที่ได้จากการหมัก หรือสิ่งของอื่นๆ ที่ท่านต้องการ แล้วท่านและครอบครัวจะกินด้วยความปีติยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน
Thai Tok
และ เอา เงิน นั้น ซื้อ สิ่ง ใดๆ ที่ ท่าน ปรารถนา จะ เป็น วัว แกะ หรือ น้ำ องุ่น หรือ สุรา และ สิ่ง ใดๆ ที่ ท่าน ปรารถนา และ ท่าน จง รับประทาน ที่ นั่น ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน และ จง ปีติ ร่าเริง ทั้ง ตัว ท่าน และ ครอบครัว ของ ท่าน ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเอาเงินนั้นซื้อสิ่งใดๆที่ท่านปรารถนา จะเป็นวัว แกะ หรือน้ำองุ่นหรือสุราและสิ่งใดๆที่ท่านปรารถนา และท่านจงรับประทานที่นั่นต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน และจงปีติร่าเริงทั้งตัวท่านและครอบครัวของท่านด้วย