Deuteronomy 14:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้าทั้งหลายอย่ากินของอันเป็นมลทิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ท่านต้องไม่กินของที่พระยาห์เวห์ขยะแขยง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ห้ามรับประทานสิ่งพึงรังเกียจ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อย่ารับประทานสิ่งใดๆ ซึ่งน่าขยะแขยง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ท่านทั้งหลายอย่ารับประทานสิ่งพึงน่ารังเกียจ
Thai KJV 2003
ท่านทั้งหลายอย่ารับประทานสิ่งพึงรังเกียจใดๆเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ห้ามรับประทานสิ่งที่น่ารังเกียจ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อย่ากินสิ่งใดๆ ซึ่งน่าขยะแขยง
Thai Tok
ท่าน ทั้งหลาย อย่า รับประทาน สิ่ง พึง รังเกียจ ใดๆ เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านทั้งหลายอย่ารับประทานสิ่งพึงรังเกียจใดๆเลย