Deuteronomy 15:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เจ้าทั้งหลายจงระวังกลัวว่าจะมีความคิดอันชั่วในใจของเจ้าทั้งหลายว่า. ปีที่เจ็ด, คือปีสำหรับปลดปล่อยนั้น, ใกล้จะถึงแล้ว; และความเห็นของเจ้าทั้งหลายจะชั่วไป ต่อพี่น้องของเจ้าที่ยากจนนั้น, และหาได้ให้อะไรแก่เขาไม่; เขาร้องฟ้องเจ้าต่อพระยะโฮวา, ก็จะเป็นความผิดแก่เจ้าทั้งหลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวังให้ดีอย่าให้ความคิดชั่วร้ายเข้ามาในจิตใจของท่านที่ว่า ‘มันใกล้จะถึงปีที่เจ็ด ซึ่งเป็นปีแห่งการยกหนี้แล้ว’ ท่านก็เลยมองพี่น้องที่ยากจนคนนั้นอย่างไม่เป็นมิตร เพื่อท่านจะได้ไม่ต้องช่วยอะไรเขาเลย และเขาจะไปบ่นว่าท่านต่อพระยาห์เวห์ และพระยาห์เวห์จะตัดสินว่าท่านผิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงระวังให้ดีเกรงว่าจะมีการคิดร้ายในใจของท่านว่า ‘ปีที่เจ็ด ปีที่จะต้องปลดปล่อยมาถึงแล้ว’ และท่านก็มองพี่น้องยากจนของท่านในแง่ร้าย ท่านจึงไม่ยอมให้อะไรเขาเลยและเขาจะฟ้องร้องท่านต่อพระยาห์เวห์ บาปก็จะตกแก่ท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงระวัง อย่ามีความคิดชั่วร้ายว่า “ปีที่เจ็ดซึ่งเป็นปีแห่งการยกหนี้สินใกล้จะมาถึงแล้ว” ก็เลยไร้น้ำใจไม่ยอมให้อะไรแก่พี่น้องผู้ยากไร้ เขาอาจร้องทูลองค์พระผู้เป็นเจ้าแล้วจะถือเป็นความผิดบาปของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงระวังให้ดีเกรงว่าจะมีการ คิดถ่อยในจิตใจของท่านว่า ‘ปีที่เจ็ด ปีที่จะต้องปลดปล่อยมาถึงแล้ว’ และท่านก็ริษยาต่อพี่น้องของท่าน ท่านจึงไม่ยอมให้อะไรเขาเลยและเขาจะร้องทูลพระเจ้า บาปก็จะตกแก่ท่าน
Thai KJV 2003
จงระวังให้ดีเกรงว่าจะมีความคิดในจิตใจชั่วของท่านว่า ‘ปีที่เจ็ด ปีที่จะต้องปลดปล่อยมาถึงแล้ว’ และตาท่านก็ริษยาต่อพี่น้องของท่าน ท่านจึงไม่ยอมให้อะไรเขาเลย และเขาจะร้องทูลพระเยโฮวาห์เรื่องท่าน บาปก็จะตกแก่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงระวังไว้ เกรงว่าจะเกิดมีความคิดในใจว่า ‘ปีที่เจ็ด ปีแห่งการยกหนี้สินใกล้จะถึงแล้ว’ และแสดงความไม่เป็นมิตรต่อพี่น้องผู้ยากไร้ของท่าน ท่านไม่ให้อะไรแก่เขาเลย เขาจะร้องต่อ พระผู้เป็นเจ้า เรื่องท่าน และท่านจะถูกตัดสินว่าเป็นผู้ทำบาป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงระวัง อย่ามีความคิดชั่วร้ายว่า “ปีที่เจ็ดซึ่งเป็นปีแห่งการยกหนี้สินใกล้จะมาถึงแล้ว” ก็เลยไร้น้ำใจไม่ยอมให้อะไรแก่พี่น้องชาวอิสราเอลผู้ยากไร้ เขาอาจร้องทุกข์ต่อพระยาห์เวห์ แล้วจะถือเป็นความผิดบาปของท่าน
Thai Tok
จง ระวัง ให้ ดี เกรง ว่า จะ มีค วาม คิด ใน จิตใจ ชั่ว ของ ท่าน ว่า ` ปี ที่ เจ็ด ปี ที่ จะ ต้อง ปลดปล่อย มา ถึง แล้ว ' และ ท่าน ก็ มี แวว ตา อัน ชั่ว ร้าย ต่อ พี่น้อง ที่ ขัดสน ของ ท่าน ท่าน จึง ไม่ ยอม ให้ อะไร เขา เลย และ เขา จะ ร้อง ทูล พระ เยโฮ วาห์เรื่อง ท่าน บาป ก็ จะ ตก แก่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงระวังให้ดีเกรงว่าจะมีความคิดในจิตใจชั่วของท่านว่า `ปีที่เจ็ด ปีที่จะต้องปลดปล่อยมาถึงแล้ว' และตาท่านก็ริษยาต่อพี่น้องของท่าน ท่านจึงไม่ยอมให้อะไรเขาเลย และเขาจะร้องทูลพระเยโฮวาห์เรื่องท่าน บาปก็จะตกแก่ท่าน