Deuteronomy 16:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และเจ้าทั้งหลายจงยินดีต่อพระพักตรพระยะโฮวาพระเจ้าของเจ้าทั้งตัวเจ้า, บุตรชายหญิงของเจ้า, ทาสชายหญิงของเจ้า, คนตระกูลเลวซึ่งอยู่ในประตูบ้านของเจ้า, คนแขกเมือง, คนกำพร้า, และหญิงหม้ายที่อยู่ท่ามกลางเจ้าทั้งหลาย, ในสถานที่ซึ่งพระยะโฮวาพระเจ้าของเจ้าได้ทรงเลือกสำหรับตั้งพระนามของพระองค์ไว้นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ท่าน ลูกชายลูกสาวของท่าน ทาสชายหญิงของท่าน ชาวเลวี ในเมืองของท่าน ชาวต่างชาติ เด็กกำพร้า และแม่หม้ายในหมู่ท่าน ให้ชื่นชมยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน ในสถานที่นั้นที่พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะเลือกไว้สำหรับนมัสการพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านจงยินดีเฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน ทั้งตัวท่านและบุตรชายหญิงของท่าน ทั้งทาสทาสีของท่าน คนเลวีซึ่งอยู่ในเมืองของท่าน ทั้งคนต่างด้าว เด็กกำพร้า และแม่ม่ายซึ่งอยู่ท่ามกลางท่าน ณ สถานที่ซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะทรงเลือกไว้ให้พระนามของพระองค์ประทับที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และท่าน บุตรชายบุตรสาว ทาสชายหญิง คนเลวีในเมืองของท่าน คนต่างด้าว ลูกกำพร้าพ่อ และหญิงม่ายซึ่งอาศัยอยู่ในหมู่พวกท่าน จงชื่นชมยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านในสถานที่ซึ่งพระองค์จะทรงเลือกเป็นที่สถาปนาพระนามของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านจงปีติร่าเริงต่อพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ทั้งตัวท่านและบุตรชายหญิงของท่าน ทั้งทาสชายหญิงของท่าน คนเลวีซึ่งอยู่ในเมืองของท่าน ทั้งคนต่างด้าว เด็กกำพร้า และแม่ม่าย ซึ่งอยู่ท่ามกลางท่าน ณ สถานที่ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงเลือกไว้ ให้พระนามของพระองค์ประทับที่นั่น
Thai KJV 2003
ท่านจงปีติร่าเริงต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ทั้งตัวท่านและบุตรชายหญิงของท่าน ทั้งทาสชายหญิงของท่าน ทั้งคนเลวีซึ่งอยู่ภายในประตูเมืองของท่าน ทั้งคนต่างด้าว เด็กกำพร้าพ่อและแม่ม่ายซึ่งอยู่ท่ามกลางท่าน ณ สถานที่ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงเลือกไว้ให้พระนามของพระองค์ประทับที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และท่านจงยินดี ณ เบื้องหน้า พระผู้เป็นเจ้า พระเจ้าของท่านในสถานที่ซึ่งพระองค์เลือก เพื่อยกย่องพระนามของพระองค์ที่นั่น ร่วมกับบุตรชายบุตรหญิง ผู้รับใช้ชายและหญิง ชาวเลวีที่อยู่ในเมืองของท่าน ชาวต่างด้าว เด็กกำพร้า และหญิงม่ายในหมู่พวกท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และจงชื่นชมยินดีต่อหน้าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านในสถานที่ซึ่งพระองค์จะเลือกเป็นที่พำนักสำหรับนามของพระองค์ ทั้งตัวท่าน ลูกชายลูกสาว ทาสชายหญิง คนเลวีในเมืองของท่าน คนต่างชาติ ลูกกำพร้าพ่อ และหญิงม่ายซึ่งอาศัยอยู่ในหมู่พวกท่าน
Thai Tok
ท่าน จง ปีติ ร่าเริง ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ทั้ง ตัว ท่าน และ บุตร ชาย หญิง ของ ท่าน ทั้ง ทาส ชาย หญิง ของ ท่าน ทั้งคน เลวีซึ่ง อยู่ ภายใน ประตู เมือง ของ ท่าน ทั้งคน ต่างด้าว เด็ก กำพร้า พ่อ และ แม่ม่าย ซึ่ง อยู่ ท่ามกลาง ท่าน ณ สถาน ที่ ซึ่ง พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ทรง เลือก ไว้ ให้ พระ นาม ของ พระองค์ ประทับ ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านจงปีติร่าเริงต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่าน ทั้งตัวท่านและบุตรชายหญิงของท่าน ทั้งทาสชายหญิงของท่าน ทั้งคนเลวีซึ่งอยู่ภายในประตูเมืองของท่าน ทั้งคนต่างด้าว เด็กกำพร้าพ่อและแม่ม่ายซึ่งอยู่ท่ามกลางท่าน ณ สถานที่ซึ่งพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงเลือกไว้ให้พระนามของพระองค์ประทับที่นั่น