Deuteronomy 17:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ผู้​ครอบ​ครอง​นั้น ห้าม​มิ​ให้​มี​ม้า​มาก มิ​ให้​กระทำ​ให้​คน​ทั้งปวง​หันกลับ​ยัง​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, เพื่อ​จะ​ได้​มี​ม้า​มาก​นั้น; พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​แก่​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ว่า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​กลับ​ไป​ทาง​นั้น​อีก​ก็​หามิได้​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​กษัตริย์​องค์นั้น​จะ​ต้อง​ไม่​สะสม​ม้า​มากมาย​สำหรับ​ตัวเอง และ​เขา​จะ​ต้อง​ไม่​ส่ง​คน​กลับ​ไป​ซื้อ​ม้า ​ที่​อียิปต์​มา​เพิ่ม เพราะ​พระยาห์เวห์​พูด​กับ​พวกท่าน​ไว้​ว่า ‘พวกท่าน​จะ​ต้อง​ไม่​หวน​กลับ​ไป​ทาง​นั้นอีก’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ว่าอย่าให้เขามีม้าเป็นของตนเองมากเกินไป หรือเป็นเหตุให้ประชาชนกลับไปอียิปต์ เพื่อจะมีม้ามากๆ เพราะพระยาห์เวห์ได้ตรัสกับพวกท่านแล้วว่า ‘อย่ากลับไปทางนั้นอีกเลย’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์ต้องไม่หาม้ามากมายมาเป็นของตัว หรือส่งคนไปที่อียิปต์เพื่อหาม้ามาเพิ่ม เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสสั่งไว้ว่า “เจ้าจะต้องไม่หวนกลับไปทางนั้นอีก”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ว่าอย่าให้ผู้นั้นมีม้าของตนเองมากเกินไป หรือเป็นเหตุให้ประชาชนกลับไปอียิปต์ เพื่อจะมีม้ามากๆ เพราะพระเจ้าได้ตรัสกับท่านทั้งหลายแล้วว่า ‘เจ้าทั้งหลายจะไม่ได้กลับไปทางนั้นอีกเลย’
Thai KJV 2003
แต่ว่าอย่าให้ผู้นั้นมีม้าของตนเองมากเกินไป หรือเป็นเหตุให้ประชาชนกลับไปอียิปต์เพื่อจะมีม้ามากๆ เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสกับท่านทั้งหลายแล้วว่า ‘เจ้าทั้งหลายจะไม่ได้กลับไปทางนั้นอีกเลย’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​เพียง​อย่า​ให้​กษัตริย์​มี​ม้าศึก​จำนวน​มาก​เป็น​ของ​ตนเอง หรือ​เป็น​เหตุ​ให้​ประชาชน​กลับ​ไป​ยัง​ประเทศ​อียิปต์​เพื่อ​หา​ม้าศึก​เพิ่ม​ขึ้น ใน​เมื่อ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​กล่าว​กับ​ท่าน​ไว้​ว่า ‘เจ้า​อย่า​หัน​กลับ​ไป​ทาง​นั้น​อีก’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​ต้อง​ไม่​หา​ม้า​มากมาย​มา​เป็น​ของ​ตัว หรือ​ส่ง​คน​ไป​ที่​อียิปต์​เพื่อ​หา​ม้า​มา​เพิ่ม เพราะ​พระยาห์เวห์​พูด​สั่ง​ไว้​ว่า “เจ้า​จะ​ต้อง​ไม่​หวน​กลับ​ไป​ทาง​นั้น​อีก”
Thai Tok
แต่ว่า อย่า ให้ ผู้ นั้น มี ม้า ของ ตน เอง มาก เกินไป หรือ เป็น เหตุ ให้ ประชาชน กลับ ไป อี ยิปต์เพื่อ จะ มี ม้า มาก ๆ เพราะ พระ เยโฮ วาห์ได้ ตรัส กับ ท่าน ทั้งหลาย แล้ว ว่า ` เจ้า ทั้งหลาย จะ ไม่ ได้ กลับ ไป ทาง นั้น อีก เลย '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ว่าอย่าให้ผู้นั้นมีม้าของตนเองมากเกินไป หรือเป็นเหตุให้ประชาชนกลับไปอียิปต์เพื่อจะมีม้ามากๆ เพราะพระเยโฮวาห์ได้ตรัสกับท่านทั้งหลายแล้วว่า `เจ้าทั้งหลายจะไม่ได้กลับไปทางนั้นอีกเลย'