Deuteronomy 17:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้​ที่​เป็น​พะ​ยาน​ต้อง​ลงมือ​กระทำ​โทษ​แก่​เขา​ก่อน, ภาย​หลัง​คน​ทั้งปวง​จึง​ลงมือ. ดังนี้​แหละ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​กำจัด​ความ​ชั่ว​เสีย​จาก​เจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พยาน​พวก​นั้น​จะ​เป็น​พวก​แรก​ที่​เอา​หิน​ขว้าง​เพื่อ​ฆ่า​เขา และ​ตาม​ด้วย​ประชาชน​ทั้งหมด ด้วย​วิธีนี้ ท่าน​จะ​กำจัด​ความ​ชั่วร้าย​ไป​จาก​ท่าม​กลาง​พวกท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในการประหารชีวิตนั้น ให้พวกพยานลงมือก่อน ต่อไปคนทั้งปวงจึงร่วมมือด้วย แล้วท่านจะกำจัดความชั่วเสียจากท่ามกลางท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พยานต้องลงมือขว้างก่อน จากนั้นประชาชนจะร่วมขว้างด้วย ท่านต้องขจัดความชั่วร้ายออกไปจากหมู่พวกท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้ที่เป็นพยานต้องลงมือก่อน ในการทำโทษเขาถึงตาย ต่อไปคนทั้งปวงจึงร่วมมือด้วยกัน ทั้งนี้เพื่อท่านทั้งหลายจะกำจัดความชั่วเสียจากท่ามกลาง ท่าน
Thai KJV 2003
ผู้ที่เป็นพยานต้องลงมือก่อนในการทำโทษเขาถึงตาย ต่อไปคนทั้งปวงจึงร่วมมือด้วยกัน ทั้งนี้เพื่อท่านทั้งหลายจะกำจัดความชั่วเสียจากท่ามกลางท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พยาน​ทุก​คน​จะ​เป็น​คน​แรก​ที่​ใช้​ก้อน​หิน​ขว้าง​เขา​ให้​ตาย และ​หลัง​จาก​นั้น​คน​อื่นๆ ก็​จะ​ลง​มือ ท่าน​จง​กำจัด​คน​ชั่วร้าย​เหล่า​นั้น​ออก​ไป​จาก​พวก​ท่าน​เถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​ที่​เป็น​พยาน​ต้อง​ลงมือ​ขว้าง​ก่อน จาก​นั้น​ประชาชน​จะ​ร่วม​ขว้าง​ด้วย ท่าน​ต้อง​ขจัด​ความ​ชั่วร้าย​ออก​ไป​จาก​หมู่​พวก​ท่าน
Thai Tok
ผู้ ที่ เป็น พยาน ต้อง ลงมือ ก่อน ใน การ ทำโทษ เขา ถึง ตาย ต่อ ไป คน ทั้งปวง จึง ร่วมมือ ด้วย กัน ทั้งนี้ เพื่อ ท่าน ทั้งหลาย จะ กำจัด ความ ชั่ว เสีย จาก ท่ามกลาง ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้ที่เป็นพยานต้องลงมือก่อนในการทำโทษเขาถึงตาย ต่อไปคนทั้งปวงจึงร่วมมือด้วยกัน ทั้งนี้เพื่อท่านทั้งหลายจะกำจัดความชั่วเสียจากท่ามกลางท่าน