Deuteronomy 2:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คน​เหล่านั้น​มี​อำนาจ​มาก, ร่าง​ใหญ่, และ​สูง, ดัง​พวก​อะ​นาค; แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ให้​พวก​อัม​โม​น​ทำลาย​เขา​เสีย; พวก​อัม​โม​นได้​เข้า​ตั้งอยู่​แทน​ที่​ของ​เขา;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาว​เรฟาอิม​มี​จำนวน​มาก เป็น​คน​กลุ่ม​ใหญ่​และ​มี​รูปร่าง​สูง​ใหญ่​เหมือน​ชาว​อานาค แต่​พระยาห์เวห์​ได้​ทำลาย​พวกเขา​ต่อหน้า​ชาว​อัมโมน ชาว​อัมโมน​จึง​ได้​ยึด​เอา​ดินแดน​ของ​ชาว​เรฟาอิม และ​เข้า​ไป​อยู่​แทน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนเหล่านั้นสูงใหญ่และมีจำนวนมาก เหมือนคนอานาค แต่พระยาห์เวห์ทรงทำลายพวกเขาเสีย และพวกอัมโมนได้ยึดครองและเข้าอยู่แทนที่เขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนเหล่านี้เป็นชาติใหญ่และเข้มแข็ง สูงใหญ่เหมือนมนุษย์ยักษ์อานาค องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงทำลายพวกเขา เมื่อคนอัมโมนขับไล่และยึดครองดินแดนของพวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนเหล่านั้นใหญ่และมาก และสูงอย่างคนอานาค แต่พระเจ้าได้ทรงทำลายเขาเสียให้พ้นหน้า และพวกอัมโมนได้เข้ายึดที่ของเขาและตั้งอยู่แทน
Thai KJV 2003
คนเหล่านั้นใหญ่และมากและสูงอย่างคนอานาค แต่พระเยโฮวาห์ได้ทรงทำลายเขาเสียให้พ้นหน้า และพวกอัมโมนได้เข้ายึดที่ของเขาและตั้งอยู่แทน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชน​เหล่า​นั้น​ร่างกาย​กำยำ​และ​มี​จำนวน​ไม่​น้อย พวก​เขา​สูง​ใหญ่​พอๆ กับ​พวก​อานาค แต่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กำจัด​พวก​เขา​จน​สูญ​สิ้น ชาว​อัมโมน​ขับไล่​พวก​เขา​ออก​ไป และ​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น​เสีย​เอง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เหล่า​นี้​เป็น​ชนชาติ​ใหญ่​และ​เข้มแข็ง สูง​ใหญ่​เหมือน​คน​อานาค พระยาห์เวห์​ทำลาย​พวก​เขา​ต่อหน้าต่อตา​คน​อัมโมน คน​อัมโมน​ได้​ขับไล่​และ​ยึดครอง​ดินแดน​ของ​พวก​เขา
Thai Tok
คน เหล่า นั้น ใหญ่ และ มาก และ สูง อย่าง คน อา นาค แต่ พระ เยโฮ วาห์ได้ ทรง ทำลาย เขา เสีย ให้ พ้น หน้า และ พวก อัม โมน ได้ เข้า ยึด ที่ ของ เขา และ ตั้ง อยู่ แทน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนเหล่านั้นใหญ่และมากและสูงอย่างคนอานาค แต่พระเยโฮวาห์ได้ทรงทำลายเขาเสียให้พ้นหน้า และพวกอัมโมนได้เข้ายึดที่ของเขาและตั้งอยู่แทน