Deuteronomy 20:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​จะ​ยก​ออก​ไป​ทำ​ศึก​กับ​พวก​ศัตรู​ของ​เจ้า, และ​ได้​เห็น​ฝูง​ม้า, รถ​สำหรับ​รบ​ศึก, คน​มาก​กว่า​เจ้า, เจ้า​ทั้ง​หลาย​อย่า​ได้​กลัว​เขา​เลย; เพราะ​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​ผู้​ได้​ทรง​พา​เจ้า​กับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย​มา​จาก​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, พระองค์​จะ​สถิต​อยู่​กับ​เจ้า​ทั้ง​หลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​ท่าน​ออก​ไป​ทำ​สงคราม​กับ​ศัตรู และ​ท่าน​เห็น​ม้า​และ​รถรบ และ​กองทัพ​ที่​ใหญ่​กว่า​กองทัพ​ของ​ท่าน ไม่​ต้อง​กลัว​พวกเขา เพราะ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ที่​นำ​ท่าน​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์​อยู่​กับ​ท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“เมื่อท่านจะออกไปทำสงครามกับพวกศัตรูของท่าน ท่านเห็นม้า รถรบ และประชาชนจำนวนมากกว่าของท่าน ท่านอย่ากลัวพวกเขาเลย เพราะว่าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่าน ผู้ทรงนำท่านออกมาจากแผ่นดินอียิปต์สถิตกับท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อท่านออกรบและเห็นศัตรูมีม้า รถม้าศึก และกองทัพยิ่งใหญ่เหนือกว่าท่าน อย่ากลัวพวกเขาเลย เพราะว่าพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านผู้นำท่านออกมาจากอียิปต์นั้นจะสถิตกับท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“เมื่อท่านทั้งหลายจะยกไปทำสงครามกับพวกศัตรูของท่าน เห็นม้า รถรบ และกองทัพมากมายใหญ่โตกว่าของท่าน ท่านอย่ากลัวเขาเลยเพราะว่าพระเยโฮวาห์ พระเจ้าของท่านทรงสถิตอยู่กับท่าน ผู้ทรงนำท่านขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์
Thai KJV 2003
“เมื่อท่านทั้งหลายจะยกไปทำสงครามกับพวกศัตรูของท่าน เห็นม้า รถรบ และกองทัพมากมายใหญ่โตกว่าของท่าน ท่านอย่ากลัวเขาเลย เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงสถิตอยู่กับท่าน ผู้ทรงนำท่านขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เวลา​ท่าน​ออก​ศึก​สงคราม​รบ​กับ​ศัตรู​ของ​ท่าน ท่าน​แล​เห็น​ฝูง​ม้า รถศึก และ​กองทัพ​ซึ่ง​ใหญ่​กว่า​ของ​ท่าน​เอง ท่าน​ต้อง​ไม่​กลัว​พวก​เขา เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน​อยู่​กับ​ท่าน พระ​องค์​นำ​ท่าน​ออก​จาก​แผ่นดิน​อียิปต์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​ท่าน​ออก​รบ​และ​เห็น​ศัตรู​มี​ม้า รถ​ม้า​ศึก และ​กองทัพ​ยิ่งใหญ่​กว่า​ท่าน อย่า​กลัว​พวก​เขา​เลย เพราะว่า​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​ท่าน​ผู้​นำ​ท่าน​ออก​มา​จาก​อียิปต์​นั้น​จะ​อยู่​กับ​ท่าน
Thai Tok
กฎ ต่างๆ เรื่อง สงคราม " เมื่อ ท่าน ทั้งหลาย จะ ยก ไป ทำ สงคราม กับ พวก ศัตรู ของ ท่าน เห็น ม้า รถ รบ และ กองทัพ มากมาย ใหญ่ โตก ว่า ของ ท่าน ท่าน อย่า กลัว เขา เลย เพราะว่า พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ ท่าน ทรง สถิต อยู่ กับ ท่าน ผู้ทรง นำ ท่าน ขึ้น มา จาก แผ่นดิน อียิปต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"เมื่อท่านทั้งหลายจะยกไปทำสงครามกับพวกศัตรูของท่าน เห็นม้า รถรบ และกองทัพมากมายใหญ่โตกว่าของท่าน ท่านอย่ากลัวเขาเลย เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านทรงสถิตอยู่กับท่าน ผู้ทรงนำท่านขึ้นมาจากแผ่นดินอียิปต์